Наши отношения с инглишем (рашн линуксоид vs English)
Модератор: Модераторы разделов
Наши отношения с инглишем
Навеяно топиком из "тематического флу.. флейма"
И вообще, интересно, кто как к инглишу приобщался. Я вот лично лет до 16 из двоек не вылезала, но потом, как это часто бывает, сделало своё чёрное дело прослушивание PinkFloyd'ов и прочих таковых же. Через знакомых достатые слова (СССР must die!) перекапывались со словарём (Мюллер, есссно) раз по двадцать, и уже через 20 лет налицо результат - боле-мене сносный начальный уровень (с испанским примерно так же)
прошу высказываться
И вообще, интересно, кто как к инглишу приобщался. Я вот лично лет до 16 из двоек не вылезала, но потом, как это часто бывает, сделало своё чёрное дело прослушивание PinkFloyd'ов и прочих таковых же. Через знакомых достатые слова (СССР must die!) перекапывались со словарём (Мюллер, есссно) раз по двадцать, и уже через 20 лет налицо результат - боле-мене сносный начальный уровень (с испанским примерно так же)
прошу высказываться
- serg_sk
- Бывший модератор
- Сообщения: 2749
- Статус: <3 Anime
- ОС: Gentoo Linux <3
- Контактная информация:
Re: Наши отношения с инглишем
Нужного пункта не обнаружил в опросе. Я крепкий середнячок со словарем Если в руках словарь, то для чтения доков этого вполне достаточно. А в поиске по гуглу обхожусь без словаря.
Re: Наши отношения с инглишем
Примерно как serg_sk со словарём перевести могу. Совсем другое дело, если самому составлять предоложения. Тут каюк практики 0.000002341
LinuxForum.ru :: Форум пользователей ОС Linux
Re: Наши отношения с инглишем
Начинаю всю жизнь. Никак не могу добить до приемлемого уровня. Тем не менее хватает общаться в аське по работе в реальном времени. В звуковом разговоре - всё могу сказать, но практически ни фига не понимаю, что говорят мне.
Re: Наши отношения с инглишем
(serg_sk @ Вторник, 02 Августа 2005, 17:43) писал(а):Нужного пункта не обнаружил в опросе
давай добавь, опрос вроде не редактируется
Re: Наши отношения с инглишем
Что-то между вторым и третьим вариантом. Кстати по BBС смотреть программы, особенно новости, не очень сложно, тк у дикторов произношение поставлено очень хорошо и понять их можно, а вот на улице например значительно сложнее понять англичан, не говоря уже про американцев но можно.
Со словарем могу переводить и с немецкого, но его я знаю плохо. Для разговора не хватает.
Со словарем могу переводить и с немецкого, но его я знаю плохо. Для разговора не хватает.
- serg_sk
- Бывший модератор
- Сообщения: 2749
- Статус: <3 Anime
- ОС: Gentoo Linux <3
- Контактная информация:
Re: Наши отношения с инглишем
А у меня наоборот. Практически все понимаю, а сказать ничего не могу, ибо не умею нормально и правильно стоит предложения и с временами путаюсь.Начинаю всю жизнь. Никак не могу добить до приемлемого уровня. Тем не менее хватает общаться в аське по работе в реальном времени. В звуковом разговоре - всё могу сказать, но практически ни фига не понимаю, что говорят мне.
давай добавь, опрос вроде не редактируется
У кого как, но я не вижу смысла в добавлении и не знаю как назвать еще один пункт.
- agent-mega
- Сообщения: 505
- Статус: Автономный модуль
- Контактная информация:
Re: Наши отношения с инглишем
Пункт номер 3, словарь юзаю в 10% случаев.
DEBIAN & DEBIAN-BASED ONLY
Всё относительно. Объективности не существует.
Всё относительно. Объективности не существует.
Re: Наши отношения с инглишем
Свободно владею Но не на уровне "синхрониста" ( эт я так понимаю синхронный перевод? - для этого практика нужна ) А так говорю, читаю, пишу - легко :devil_2:
Моя подпись сильно длинная :)
Re: Наши отношения с инглишем
Я вполне спокойно смотрю фильмы и новости на английском языке, с некоторым напряжением слушаю политические ток-шоу на американских каналах - там порой очень неразборчиво. Английское телевидение даётся без торуда.
- polachok
- Бывший модератор
- Сообщения: 2199
- Статус: главный форумный маргинал
- ОС: gnu/linux
- Контактная информация:
Re: Наши отношения с инглишем
считаю себя середняком. нормально могу выразиться как в письменном, так и в устном виде.
блин, Sonic, а в чем проблема? если есть желание практика всегда найдется! ходи по разным форумам англоязычным (http://channel9.msdn.com/default.aspx, например ), сиди в irc. Сначала можно больше читать, смотреть, потом пробовать писать с допиской "Excuse me my English". Интернет интернационален, никто не будет смеяться над кривыми фразами, у многих english язык тоже неродной и фразы не намного лучше.
Совсем другое дело, если самому составлять предложения. Тут каюк практики 0.000002341
блин, Sonic, а в чем проблема? если есть желание практика всегда найдется! ходи по разным форумам англоязычным (http://channel9.msdn.com/default.aspx, например ), сиди в irc. Сначала можно больше читать, смотреть, потом пробовать писать с допиской "Excuse me my English". Интернет интернационален, никто не будет смеяться над кривыми фразами, у многих english язык тоже неродной и фразы не намного лучше.
И немедленно выпил.
Re: Наши отношения с инглишем
Судя по вопросам я бы эту тему скорее назвал "кто как _понимает_ английский?" Т.к. проголосовал за крепкого середнячка -- по чтению оно соответствует действительности. А писать практически не могу, т.к. грамматика только по интуиции. Ну, несколько писем в математические конфы писал, но каждое по паре предложений.
t.t добавил в 02.08.2005 20:00
t.t добавил в 02.08.2005 20:00
Кстати да, в упомянутых письмах писал "Excuse me for my terrible English", на что однажды получил ответ типа "Your English is better then any other language I try to speak".(polachok @ Вторник, 02 Августа 2005, 18:31) писал(а):пробовать писать с допиской "Excuse me my English". Интернет интернационален, никто не будет смеяться над кривыми фразами, у многих english язык тоже неродной и фразы не намного лучше.
¡иɯʎdʞ ин ʞɐʞ 'ɐнɔɐdʞǝdu qнεиж
Re: Наши отношения с инглишем
не голосовал, т.к. не знаю, к какой категории отнестись. Когда пришлось сдавать кандминимум, выяснилось, что немецкий (который учил в школе и в универе) забыл напрочь. решил сдавать английский - на нем хоть что-то читал. Взял коньяку (армянский отборный, 12 р. 12 коп., в Росвинах на Горького), и пошел во МГРИ (старое здание) сдавать. Благо, там к таким раздолбаям привыкли - после второй бутылки мой заслуженный "уд" поставили...
Потом лет 10 мне было проще писать статьи по английски, чем по русски. Но в разговоре двух слов связать не мог - а на слух понимал только итальянцев и немцев (когда они по английски говорили)
А с тех пор английский вызывает идиосинкразию - читаю только тетю Маню...
Зато, если напрягусь, смогу ругаться на всех языках Центральной Азии и тех, на которых ругаются в портах Средиземноморья
Потом лет 10 мне было проще писать статьи по английски, чем по русски. Но в разговоре двух слов связать не мог - а на слух понимал только итальянцев и немцев (когда они по английски говорили)
А с тех пор английский вызывает идиосинкразию - читаю только тетю Маню...
Зато, если напрягусь, смогу ругаться на всех языках Центральной Азии и тех, на которых ругаются в портах Средиземноморья
Re: Наши отношения с инглишем
А я выбрала последний вариант...
Сколько пытаюсь взяться за англ... все никак... сложно у меня с языками
Ща вот усиленно граматику учу и тесты прохожу разные, посмотрим, что из этого выйдет
Сколько пытаюсь взяться за англ... все никак... сложно у меня с языками
Ща вот усиленно граматику учу и тесты прохожу разные, посмотрим, что из этого выйдет
Re: Наши отношения с инглишем
Ну и я похвастаюсь чуток... где-то между первым и вторым пунктом (до синхрониста немного не дотягиваю).
"...Вы имеете право хранить молчание, все, что вы скажете, может быть использовано против вас..."
Re: Наши отношения с инглишем
Начал было инглиш учить, да забросил. Времени всё никак нету. А жаль...
- William Henry Gates
- Сообщения: 493
- Статус: ё-моё!!
- ОС: jaunty
- Контактная информация:
Re: Наши отношения с инглишем
по английски на слух я лучше понимаю китайцев и русских. а американцы говорят так, что ничего не разберешь, как будто дерьма наелись, прости господи.
You are registered as user #384224 with the Linux Counter. jaunty jackalope & aspire 3650
Re: Наши отношения с инглишем
Про американцев совершенно верно. Вообще легко понимать английский тех людей, для кого он не является родным. У них и лексика конкретнее, и грамматические конструкции попроще. Некоторые люди живут в Америке по году, прежде чем научаются понимать местных жителей. Кстати, приходилось ли кому-либо в оригинале слышать как Сталлоне разговаривает? Такое ощущение, что у него язык парализован: "Фьюк мил сю", а в титрах написано: "If you kick me, I will sue".
Послужной список: Slackware-3.x, RedHat-4.x,5.x,6.x,7.x, FedoraCore-3, Debian Etch/Lenny
Осваиваю: RHEL-5.4
Осваиваю: RHEL-5.4
Re: Наши отношения с инглишем
(Grom @ Среда, 03 Августа 2005, 0:27) писал(а):Вообще легко понимать английский тех людей, для кого он не является родным.
Ох далеко не всегда. Например, аглицкий корейцев понимать - это я вам доложу... Даже по корейски и то понятнее было...
И с американцами тоже очень по разному. Работал как-то у меня парень с блестящим знанием анлийского - и вообще, и практического американского, свободно понимал не только сленг вашингтонских негров, но даже техасцев. И было у нас в команде тогда два американца, аспиранты из Тампы, но один родом откуда-то с востока, типа Бостона, а второй - из орегонской тмутаракани. Так вот последнего даже тот мой приятель не понимал. А первого - и я кое-что разобрать мог, произношение - хоть в Оксфорд посылай
Re: Наши отношения с инглишем
Ууу наверно всетаки середина ) кандаминимум сдал на отл,
но думаю что самбы я себя оценил на удв. хочу быть круче...
Вот внедрю Lotus\Босс-Референт пойду повышать свой уровень :devil_2:
но думаю что самбы я себя оценил на удв. хочу быть круче...
Вот внедрю Lotus\Босс-Референт пойду повышать свой уровень :devil_2:
Re: Наши отношения с инглишем
Здесь я разрываюсь между вторым и третим пунктом. т.к. английский знаю очень хорошо (с 7 лет учу), но вот за 2 года универа разговорный подухудшился (отсутствие практики) зато поднялся технический.....с snn в оригинале не слушал, поэтому не знаю, смогу или нет, но думаю что смогу.....
Re: Наши отношения с инглишем
Ну, если взялись учить линукс, то и английский технический подучить придётся(Svetik @ Вторник, 02 Августа 2005, 22:05) писал(а):А я выбрала последний вариант...
Сколько пытаюсь взяться за англ... все никак... сложно у меня с языками
Ща вот усиленно граматику учу и тесты прохожу разные, посмотрим, что из этого выйдет
¡иɯʎdʞ ин ʞɐʞ 'ɐнɔɐdʞǝdu qнεиж
Re: Наши отношения с инглишем
Между вторым и третьим вариантом, голосовал за третий.
"Who controls the past controls the future:
who controls the present controls the past."
George Orwell "1984"
--
Slackware 10.2, kernel 2.6.14, kde 3.5
who controls the present controls the past."
George Orwell "1984"
--
Slackware 10.2, kernel 2.6.14, kde 3.5
Re: Наши отношения с инглишем
голосовала за середнячка
всю жизнь учу его, учу... но за неимением практики и регулярного использования постоянно забываю... щас вот была мысль пообучаться online
всю жизнь учу его, учу... но за неимением практики и регулярного использования постоянно забываю... щас вот была мысль пообучаться online
- edoc_modnar
- Бывший модератор
- Сообщения: 1638
- Статус: Форум больше не посещаю
Re: Наши отношения с инглишем
Обращаюсь к тем, кто "со словарем":
Люди, вы чего, в английском языке все слова из C++. Грамматика - другое дело...
Люди, вы чего, в английском языке все слова из C++. Грамматика - другое дело...
So long, and thanks for all the fish.
Douglas Adams, The Hitchhiker's Guide to the Galaxy
Re: Наши отношения с инглишем
ну как... доки читаю без проблем, ибо по сути английский я учил по двум книгам: руководство от лицензионной копии MS-DOS 6.20 и руководство от HP Vectra 25/VL. благодаря прослушиванию британского рока и пониманию отстойности перевода большинства фильмов (Гоблин тогда с фильмами не зажигал) неплохо воспринимаю английскую речь на слух и читаю худ. литературу (правда, здесь иной раз приходится за словарь браться. за сленговый). но вот изъясняюсь с большим трудом: всяческие инфинитивы, фьючер перфекты и прочее - темный лес...
Хрю.
Re: Наши отношения с инглишем
Середнячок, т.к. на слух (+чтение) понимаю легко, но вот объясниться наврядли смогу ибо путаю времена глаголов (практикис нифигас неимеюс... сакс!!!).
Мясо должно быть холодным, женщина горячей, а пива МНОГО!!!!
brabys@jabber.ru
brabys@jabber.ru
- Знак Ответа
- Сообщения: 41
Re: Наши отношения с инглишем
После японцев BBC - отдых. Три буквы не выговаривают, а читают бегло.
ASP 10 (2.6.11-1.35asp) на Атлон 2400+/1GB/nvidia nforce2 400
Re: Наши отношения с инглишем
(random_code @ Среда, 03 Августа 2005, 23:22) писал(а):Люди, вы чего, в английском языке все слова из C++.
а я думал - они из ассемблера все заимствовали :-)
Re: Наши отношения с инглишем
Пункт 5. :-(
Словарный запас такой, что пойму до 30% вывода логов, манов или сообщений.
Помогает интернет-переводчик.
Словарный запас такой, что пойму до 30% вывода логов, манов или сообщений.
Помогает интернет-переводчик.
Угадайте: где на фотографии, которая представляет мой аватавр, спрятана птичка?