Исследователи из Гарварда представили интересный Open Source-релиз — систему нейронного машинного перевода (neural machine translation) под названием OpenNMT.
Система OpenNMT использует свободную библиотеку Torch (через язык Lua), похожую на MATLAB и предоставляющую различные алгоритмы для глубинного обучения и научных расчётов. В разработке проекта активное участие принимала французская компания Systran, которая в прошлом месяце начала публичное тестирование своего сервиса нейронного машинного перевода, работающего с 30 языками, — Pure Neutral Machine Translation. Новый Open Source-проект мог бы стать конкурентом онлайн-сервисов перевода вроде Google Translate, однако для этого ему требуются не только соответствующие алгоритмы, но и источники большого количества данных для обучения.
Исходный код OpenNMT опубликован на GitHub на условиях свободной лицензии MIT. Сайт проекта — opennmt.net. Посмотреть на возможности машинного перевода в действии можно в онлайн-демо Systran Pure Neural, где заявлено использование OpenNMT вместе с собственными наработками компании.
[NIXP] OpenNMT — Open Source-система нейронного машинного перевода на базе Torch
Модератор: Модераторы разделов
- Dmitry Shurupov
- Сообщения: 336
- Статус: Open Source geek
- ОС: Ubuntu Linux
- Контактная информация:
[NIXP] OpenNMT — Open Source-система нейронного машинного перевода на базе Torch
По-моему, это еще один повод перейти на Убунту.
- Bizdelnick
- Модератор
- Сообщения: 20794
- Статус: nulla salus bello
- ОС: Debian GNU/Linux
Re: [NIXP] OpenNMT — Open Source-система нейронного машинного перевода на базе Torch
Dmitry Shurupov писал(а): ↑21.12.2016 07:42ему требуются не только соответствующие алгоритмы, но и источники большого количества данных для обучения.
Выкачать po-файлы с гитхаба не допёрли пока?
Пишите правильно:
в консоли вку́пе (с чем-либо) в общем вообще | в течение (часа) новичок нюанс по умолчанию | приемлемо проблема пробовать трафик |