Rating@Mail.ru
IPB
Etersoft - from Windows to Linux
Etersoft
решения для перехода
с Windows на Linux
Дружественные сайты: alv.me и Rus-Linux.net

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация ) Поиск · 

9 страниц V  « < 7 8 9  
Reply to this topic Start new topic
> Наши отношения с инглишем, рашн линуксоид vs English
Кто как владеет английским? (наличие вторых-третьих язЫков просьба отметить)
Кто как владеет английским? (наличие вторых-третьих язЫков просьба отметить)
владею свободно на уровне синхрониста [ 17 ] ** [2.01%]
слушаю и смотрю BBC/CNN без особых проблем [ 123 ] ** [14.52%]
крепкий середнячок (достаточно для чтения доков и гугления) [ 473 ] ** [55.84%]
делаю первые шаги, со словарём прорываюсь к звёздам [ 162 ] ** [19.13%]
ни в зуб ногой [ 72 ] ** [8.50%]
Всего голосов: 847
Гости не могут голосовать 
SLEDopit
Feb 12 2018, в 23:48
Сообщение #241


фанат консоли (=
Иконка группы

Сообщений: 4357

Вставить имя   :   Цитата

ОС: GNU/Debian, RHEL

Группа: Модераторы разделов

Цитата(algri14 @ 12th February 2018 - в 22:23) *
В линуксе IT (и в целом по жизни) знание английского очень нужная штука
Исправил.

Цитата(serzh-z @ 12th February 2018 - в 22:31) *
Я все время умиляюсь утверждениям о том, что русский язык очень сложный (в нем же падежи есть!!111), а вот английский - ну та-а-такой простой. =)
Они просто со временем в английском нормально не сталкивались. Там если забуриться, оно легко может мозг взорвать. Хотя если брать simple english, то он действительно простой.

Цитата(yoshakar @ 12th February 2018 - в 23:22) *
Так не бывает. Произносится ровно то что пишется.
Ну-ну. Прочитайте стишок, потом поговорим.


--------------------
UNIX is basically a simple operating system, but you have to be a genius to understand the simplicity. © Dennis Ritchie
The more you believe you don't do mistakes, the more bugs are in your code.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
serzh-z
Feb 13 2018, в 01:40
Сообщение #242


Маньяк
Иконка группы

Сообщений: 6574

Вставить имя   :   Цитата

ОС: Android, GNU/Linux, Windows

Группа: Бывшие модераторы

QUOTE (Bizdelnick @ 12th February 2018 - в 23:03) *
Не-а, MCBC она. В /etc/vniins-release так написано.
Вот прямо так по-русски или латиницей? Хотя, и то и другое - жесть какая-то.

QUOTE (devilr @ 12th February 2018 - в 23:21) *
Хотя, вариант "Mobil'naja Sistema Vooruzhjonnyh Sil (MSVS)" (ГОСТ 7.79-2000) нравится гораздо больше. И патриотичнее.
Это довольно распространенная практика - официально использовать транслитерацию для названий или даже смешивать транслитерацию и перевод: Gazprom, Sberbank of Russia и т.д.

QUOTE (yoshakar @ 12th February 2018 - в 23:22) *
Так не бывает. Произносится ровно то что пишется.
Тогда давайте уж будем честными: произносится ровно то же, что пишется, НО в зависимости от количества слогов, от положения читаемого слога в слове, в зависимости от еще кучи причин типа "ну так вот сложилось исторически".

Ну вот совсем "произносится ровно то, что пишется":
QUOTE
- concurrent
- consider
- conspicuous
- cuckoo
- cucumber

SLEDopit
По временам есть неплохая шпаргалка: https://jenny-tarkus.livejournal.com/37247.html =)


--------------------
Что-то кончается, что-то начинается...
Go to the top of the page
 
+Quote Post
yoshakar
Feb 13 2018, в 02:10
Сообщение #243


Завсегдатай
Иконка группы

Сообщений: 223

Вставить имя   :   Цитата

ОС: Debian Stretch
Город: Тула

Группа: Участники

Цитата(SLEDopit @ 12th February 2018 - в 23:48) *
Прочитайте стишок, потом поговорим.
Он длинный и скучный, но до середины я дошёл, В чём соль не понял: все слова простые, незнакомых не попалось. Попробую задействовать для отработки произношения.
Цитата(serzh-z @ 13th February 2018 - в 01:40) *
в зависимости от количества слогов, от положения читаемого слога в слове, в зависимости от еще кучи причин типа "ну так вот сложилось исторически"
Да. Ну то есть разумная простая система, о чём я и говорю.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
serzh-z
Feb 13 2018, в 03:38
Сообщение #244


Маньяк
Иконка группы

Сообщений: 6574

Вставить имя   :   Цитата

ОС: Android, GNU/Linux, Windows

Группа: Бывшие модераторы

QUOTE (yoshakar @ 13th February 2018 - в 02:10) *
разумная простая система
И какая же? =) Заучить и отработать стопицот различных правил чтения и сочетания? Но это явно не то же самое, что произносить ровно то, что пишется. По-моему, об этом algri14 и писал.

Теперь я знаю, как рождаются мифы про примитивность и простоту английского языка.


--------------------
Что-то кончается, что-то начинается...
Go to the top of the page
 
+Quote Post
chitatel
Feb 13 2018, в 04:38
Сообщение #245


Не ходи по косогору, сапоги стопчешь!
Иконка группы

Сообщений: 1425

Вставить имя   :   Цитата

Группа: Участники

Сложность у русского и английского несколько разная.

Русский т.н. "синтетический" язык, т.е. значение грамматическое выражается чаще всего изменением формы самого слова. Отсюда падежи, дохрена суффиксов, приставок и т.п. Сумасесий дом. crazy.gif

Английский т.н. "аналитический", т. е. значение грамматическое слова часто выражено вне самого слова - отсюда дохрена всяких сочетаний, например, с предлогами, которые меняют смысл. И запоминать их нужно именно как "устойчивые выражения"-, типа to bring down, to bring up, to bring over, to bring about - и значение выражения (и, следовательно, глагола) везде разное. Bedlam crazy.gif

Так что оба языка сложные, но по-разному.


--------------------
Новые сапоги всегда жмут.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
algri14
Feb 13 2018, в 10:09
Сообщение #246


Интересующийся новичок
Иконка группы

Сообщений: 88

Вставить имя   :   Цитата

ОС: Mageia 5.1x86_64, KDE
Город: Воронеж

Группа: Участники

Цитата(chitatel @ 13th February 2018 - в 04:38) *
Так что оба языка сложные, но по-разному.

"оба языка сложные"
Вот это уже реальность, а не миф, выше были приведены очень хорошие доводы, особенно с гусями biggrin.gif , но у меня английский язык вызывает удивление уже на начальном этапе, это алфавит, т.е. произношение букаФ. Вот есть буква "А", во всём мире она произносится как "а", а у них "эй", идём далее, буква "I", ну казалось бы "и", ан нет оказывается это "ай" - где логика. Не ну я могу предположить, что когда они только начали обзаводиться письменность, то как и все в европе выбрали латинский алфавит, но первый их "выбирающий буквоед" вечером перебрал ихнего самогона, то бишь вЫски и наутро понёс вот эту всю ахинею с произношением, т.е всё наоборот, так дальше и пошло, а потом привыкли и им даже понравилось biggrin.gif вроде как зашифровались, чтобы другим с наскока было не понять что они делают - пь-ють ча-й или ч-ай п-ьють
Go to the top of the page
 
+Quote Post
chitatel
Feb 13 2018, в 10:30
Сообщение #247


Не ходи по косогору, сапоги стопчешь!
Иконка группы

Сообщений: 1425

Вставить имя   :   Цитата

Группа: Участники

Цитата(algri14 @ Feb 13 2018, в 16:09) *
Вот есть буква "А", во всём мире она произносится как "а", а у них "эй", идём далее, буква "I", ну казалось бы "и", ан нет оказывается это "ай" - где логика.

about - 'a' произносится именно как [a].
to bring - 'i' произносится именно как [i].

Т.е. зависит от позиции в слове.

В русском: пишем 'молоко' - говорим [малако].
Пишем 'ёж' - говорим [йош']. А звука ![ё] в русском нет совем. Вообще совсем. Эта буква обозначает либо два звука, как правило [йо], либо один, как правило [о]. Пример - 'плёс' - [пл'ос]. Т.е. в данном случае буква 'ё' обозначает мягкость предшествующего согласного [л'] и следующий гласный [о]. Гипотетически можно написать так - 'пльос' и правильно слово произнести, но это написание против правил.

Где логика? smile.gif


--------------------
Новые сапоги всегда жмут.


Спасибо сказали:
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Bizdelnick
Feb 13 2018, в 10:49
Сообщение #248


grammatikführer
Иконка группы

Сообщений: 13248

Вставить имя   :   Цитата

ОС: Debian GNU/Linux
Город: Санкт-Петербург

Группа: Модераторы разделов

Цитата(chitatel @ 13th February 2018 - в 10:30) *
about - 'a' произносится именно как [a].

Вроде всегда было как [ə].


--------------------
Пишите правильно:
в консоли
вкупе (с чем-либо)
в общем
вообще
в течение (часа)
команда
новичок
нюанс
приемлемо
проблема
пробовать
трафик
Go to the top of the page
 
+Quote Post
SLEDopit
Feb 13 2018, в 11:58
Сообщение #249


фанат консоли (=
Иконка группы

Сообщений: 4357

Вставить имя   :   Цитата

ОС: GNU/Debian, RHEL

Группа: Модераторы разделов

Цитата(yoshakar @ 13th February 2018 - в 02:10) *
В чём соль не понял: все слова простые, незнакомых не попалось.
Т.е. вас совершенно не смущает, что куча слов написана практически одинаково, но читается совершенно по-разному?
"wind and mind (wɪnd ənd maɪnd)", "grand, and grant (grænd, ənd grɑːnt)" ну и т.д.
Цитата(serzh-z @ 13th February 2018 - в 01:40) *
По временам есть неплохая шпаргалка:
Да, спасибо. Там основная сложность, что в русском времен существенно меньше. И не всегда можно просто переложить английское время на русское. А потом у них рождаются всякие had had had.


--------------------
UNIX is basically a simple operating system, but you have to be a genius to understand the simplicity. © Dennis Ritchie
The more you believe you don't do mistakes, the more bugs are in your code.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
yoricI
Feb 13 2018, в 14:31
Сообщение #250


Бывалый
Иконка группы

Сообщений: 309

Вставить имя   :   Цитата

ОС: gentoo fluxbox
Город: Нью-Сибирск

Группа: Участники

Цитата(chitatel @ Feb 13 2018, в 14:30) *
В русском: пишем 'молоко' - говорим [малако].
Пишем 'ёж' - говорим [йош']. А звука ![ё] в русском нет совем. Вообще совсем. Эта буква обозначает либо два звука, как правило [йо], либо один, как правило [о]. Пример - 'плёс' - [пл'ос]. Т.е. в данном случае буква 'ё' обозначает мягкость предшествующего согласного [л'] и следующий гласный [о]. Гипотетически можно написать так - 'пльос' и правильно слово произнести, но это написание против правил. Где логика? smile.gif

Если сказать "молоко" - это не будет ошибкой, и тебя поймут, кстати, есть такой окающий диалект в Росии. Аналогично корова, собака и т.д. А если я скажу "оне", "тво", то меня пошлют :-)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Bizdelnick
Feb 13 2018, в 14:49
Сообщение #251


grammatikführer
Иконка группы

Сообщений: 13248

Вставить имя   :   Цитата

ОС: Debian GNU/Linux
Город: Санкт-Петербург

Группа: Модераторы разделов

Цитата(yoricI @ 13th February 2018 - в 14:31) *
Если сказать "молоко" - это не будет ошибкой, и тебя поймут

А если таки сказать [œʐ]?


--------------------
Пишите правильно:
в консоли
вкупе (с чем-либо)
в общем
вообще
в течение (часа)
команда
новичок
нюанс
приемлемо
проблема
пробовать
трафик


Спасибо сказали:
Go to the top of the page
 
+Quote Post
NickLion
Feb 13 2018, в 16:28
Сообщение #252


аватар-невидимка
Иконка группы

Сообщений: 3228

Вставить имя   :   Цитата

ОС: openSUSE Tumbleweed x86_64
Город: Львів

Группа: Участники

Цитата(chitatel @ Feb 13 2018, в 09:30) *
В русском: пишем 'молоко' - говорим [малако].
Пишем 'ёж' - говорим [йош']. А звука ![ё] в русском нет совем. Вообще совсем. Эта буква обозначает либо два звука, как правило [йо], либо один, как правило [о]. Пример - 'плёс' - [пл'ос]. Т.е. в данном случае буква 'ё' обозначает мягкость предшествующего согласного [л'] и следующий гласный [о]. Гипотетически можно написать так - 'пльос' и правильно слово произнести, но это написание против правил.

Где логика? smile.gif

А часы — чисы, Япония — йипоний а/э, проект — проэкт и т.п. — вообще выше всяких пониманий.

Про "поймут" и "диалекты" — не вариант, в Великой Британии тоже полно диалектов и много чего поймут, даже если сказано неправильно, но это не отменяет неправильности.

Цитата(yoricI @ Feb 13 2018, в 13:31) *
Если сказать "молоко" - это не будет ошибкой, и тебя поймут, кстати, есть такой окающий диалект в Росии. Аналогично корова, собака и т.д. А если я скажу "оне", "тво", то меня пошлют :-)

Всё равно будет ошибкой. Если сказать "флеш ин зе найт" англичанин тоже поймет, что сказано, и что речь не о мясе.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
NickLion
Feb 13 2018, в 17:23
Сообщение #253


аватар-невидимка
Иконка группы

Сообщений: 3228

Вставить имя   :   Цитата

ОС: openSUSE Tumbleweed x86_64
Город: Львів

Группа: Участники

Цитата(algri14 @ Feb 13 2018, в 09:09) *
но у меня английский язык вызывает удивление уже на начальном этапе, это алфавит, т.е. произношение букаФ. Вот есть буква "А", во всём мире она произносится как "а", а у них "эй", идём далее, буква "I", ну казалось бы "и", ан нет оказывается это "ай" - где логика.

1. Язык меняется.
2. Система звуков в разных языках разная.
3. Английское письмо не совсем звукопередающее. В русском языке это тоже есть, но в меньшей степени. В английском письме много букв управляющих, например, "e" в конце слова, двойные согласные. Это на самом деле свойственно для многих языков (греческий, французский, английский).
4. Английский язык формировался в том числе в результате слияния и заимствования (галлы, бриты, англы, саксы, норманы, французы). Отсюда и различные исключения в большом количестве. Заимствования в русском обычно транслитерировались (не всегда правильно и однообразно), поэтому обычно они звучат странно по сравнению с оригиналом, но не выглядят настолько странно для русского языка (хотя странностей всё равно хватает).

Чтение одной буквы по разному в зависимости от закрытого или открытого слога не особо что-то удивительное.
То, что "A" читается не как а — просто в английском доминируют e/æ (здесь должна была быть буква ae, но почему-то форум превращает её в ж), многие старые a тоже перешли. В русском, например коина перешло в цена. Просто история письменности русского языка значительно меньше, чем английского. Да и реформы проводились.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
yoshakar
Feb 13 2018, в 21:29
Сообщение #254


Завсегдатай
Иконка группы

Сообщений: 223

Вставить имя   :   Цитата

ОС: Debian Stretch
Город: Тула

Группа: Участники

Цитата(NickLion @ 13th February 2018 - в 16:28) *
Если сказать "флеш ин зе найт" англичанин тоже поймет, что сказано, и что речь не о мясе.
Всё-таки тут есть различие. В русском языке «костяк» составляют согласные звуки, так что гласные можно корёжить сильно, и оставаться понятным. В английском же костяк составляют наоборот гласные звуки (и дифтонги), а согласные наоборот можно сильно корёжить (как говорят японцы, "эр" как в слове London и "эл" как в слове "Rome").
Go to the top of the page
 
+Quote Post
NickLion
Feb 13 2018, в 22:37
Сообщение #255


аватар-невидимка
Иконка группы

Сообщений: 3228

Вставить имя   :   Цитата

ОС: openSUSE Tumbleweed x86_64
Город: Львів

Группа: Участники

yoshakar
Конечно есть различие. И в системе письма и в модели произношения. Просто многие сами себе усложняют задачу, пытаясь учить читать английский текст, как читается русский. Если изучить базовые правила английского письма, конечно остаются исключения, но уже не возникает вопросов "почему e читается как и, е или не читается вообще".
Go to the top of the page
 
+Quote Post
yoshakar
Вчера, в 12:01
Сообщение #256


Завсегдатай
Иконка группы

Сообщений: 223

Вставить имя   :   Цитата

ОС: Debian Stretch
Город: Тула

Группа: Участники

А вообще интересно, каково минимальное количество дополнительных значков, которые нужно ввести, чтобы сделать чтение однозначным? То есть два таких значка в английском уже есть: 'e' на концах слов и умляут над буквой 'o' в слове 'coöperaton'. Пря этом умляут чаще не пишется, чем пишется. Вообразим, что таких значков много, просто они все обычно опускаются. Тогда сколько таких значков незримо существует в английском языке?
Go to the top of the page
 
+Quote Post

9 страниц V  « < 7 8 9
 Reply to this topic Start new topic
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



RSS Текстовая версия Сейчас: 22nd February 2018 - в 02:13




Rating@Mail.ru