таки жаль.....
продолжение вопроса: а планируется? -)
Люди тратили часы, дни, месяцы своего веремени и труда, чтобы создать это (софт) для Вас и дарят это Вам, найдите, пожалуйста, 15 минут времени, чтобы прочитать документацию и научиться это использовать!
Здравствуйте.
У меня есть номер LXF2007 года, в нём меня заинтересовала статья dh_make: Сборка Deb-пакетов. На страницах 74-75 есть код "скрипта, который придумали разработчики Debian". Хоть тресните, обыскав весь интернет не нашёл такого скрипта от разработчиков Debian. На диске тоже...
Дело в том, что при его выполнении возникает ошибка:
Val, спасиб. К сожалению ошибки скрипт всё равно выдаёт (даже с разными кавычками ). Как думаете, лучше всего наверно будет связаться непосредственно с автором Грэмом?
Val, спасиб. К сожалению ошибки скрипт всё равно выдаёт (даже с разными кавычками ). Как думаете, лучше всего наверно будет связаться непосредственно с автором Грэмом?
Я так думаю ,что Грэм сейчас наряжает x-mas tree для своего годовалого сына и вряд ли озаботится скриптом до 2 января А какую ошибку выдает?
"Если думаешь, говоришь, пишешь и подписываешь - не удивляйся." (с)
./brrr: line 8: ошибка синтаксиса около неожиданной лексемы `('
./brrr: line 8: `echo -n “$x (>=” `dpkg -s $x|grep ^Version|cut -f2 -d”:”` “), “; \'
Если... ээээ, если заменить красивые кавычки на типа тех, которые присутствуют в коде выше, на обыкновенные (что происходит когда печатаешь код сам), то ошибка уже совсем другая (что меня вообще слегка шокирует):
Странно, у меня оно никаких ошибок не вызывает. Сразу оговорюсь - ничего Debian-based под рукой нет, тестировал на Mandriva с dpkg в виде заглушки, но никаких ошибок синтаксиса не заметил. Вот код, прямо из файла:
for x in `./dpkg -S $(grep open /tmp/log|\
perl -pe 's!.* open\(\”([^\”]*).*!$1!' |\
grep "^/" | sort | uniq|\
grep -v "^\(/tmp\|/dev\|/proc\)" ) 2>/dev/null|\
cut -f1 -d":" | sort | uniq`; \
do \
echo -n "$x (>=" `./dpkg -s $x|grep ^Version|cut -f2 -d ":"` "), "; \
done
Типографских двойных кавычек не должно быть нигде. Имейте также в виду, что между \ в конце строки и собственно переводом строки ничего стоять не должно.
"Если думаешь, говоришь, пишешь и подписываешь - не удивляйся." (с)
Val, хм, даже и не знаю, что сказать. Ввожу код, что выше на два поста - не работает, а ваш, прямо выше моего - всё нормально Хотя и не выводится список зависимостей (но наверное тут от собираемой программы тоже зависит). Вроде что-то кавычки глючат (набираю текст в gedit).
Вообщем большущее спасибо, никогда не забуду.
Val, хм, даже и не знаю, что сказать. Ввожу код, что выше на два поста - не работает, а ваш, прямо выше моего - всё нормально Хотя и не выводится список зависимостей (но наверное тут от собираемой программы тоже зависит). Вроде что-то кавычки глючат (набираю текст в gedit).
Там не совсем понятно написано в начале - первые две строки. Имеется в виду следующее - вы собираете программу при помощи strace -f -o /tmp/log ./configure вместо стандартного ./configure, потом направливаете на полученный файл /tmp/log этот самый злополучный скрипт.
Естественно, если вместо ./configure программа используетнечто другое, strace надо подменить соответствующим образом - главное, посмотреть, к чему именно пытается обращаться кандидат на упаковку.
Вообщем большущее спасибо, никогда не забуду.
Не за что
"Если думаешь, говоришь, пишешь и подписываешь - не удивляйся." (с)