Кодировка koi8-r в Mandriva 2007.0
Модератор: Bizdelnick
-
midn
- Сообщения: 78
- ОС: Linux
Кодировка koi8-r в Mandriva 2007.0
Каждая новая версия дистрибутива - и свои приколы.
Поставил Mandriva 2007.0. При установке выбрал русский язык.
После установки полез в /etc/sysconfig/i18n - а там вот это
LC_TELEPHONE=ru_RU.UTF-8
LC_CTYPE=ru_RU.UTF-8
LANGUAGE=ru_RU.UTF-8:ru
LC_MONETARY=ru_RU.UTF-8
LC_ADDRESS=ru_RU.UTF-8
LC_COLLATE=ru_RU.UTF-8
LC_PAPER=ru_RU.UTF-8
LC_NAME=ru_RU.UTF-8
LC_NUMERIC=ru_RU.UTF-8
SYSFONT=UniCyr_8x16
LC_MEASUREMENT=ru_RU.UTF-8
LC_TIME=ru_RU.UTF-8
LANG=ru_RU.UTF-8
LC_IDENTIFICATION=ru_RU.UTF-8
LC_MESSAGES=C
В старом своем Mandrake 10.0 у меня была koi8-r.
Скопировал со старого этот файл - он так выглядит
SYSFONTACM=koi8-r
LC_TELEPHONE=ru_RU
LC_CTYPE=ru_RU
LANGUAGE=ru_RU:ru
LC_MONETARY=ru_RU
LC_ADDRESS=ru_RU
LC_COLLATE=ru_RU
LC_NAME=ru_RU
LC_PAPER=ru_RU
LC_NUMERIC=ru_RU
SYSFONT=UniCyr_8x16
LC_TIME=ru_RU
LC_MEASUREMENT=ru_RU
LANG=ru_RU
LC_MESSAGES=C
LC_IDENTIFICATION=ru_RU
Установил у себя этот файл. Перезапустился. Вроде все работает -в X11 русские вводятся.
При этом в OpenOffice.org меню по-английски, хотя при установке выбрал для установки пакет с руссификацией этого оффиса.
Запустил Kmail - письма в разных кодировках читаю. А набрать по-русски письмо не могу - абракадабра вываливается.
Менял и шрифты, и пр. - ничего не помогает.
Вернул на место оригинальный i18n. Перегрузил машину. В Kmail по-русски можно набирать.
И письма теперь по-умолчанию набираются в utf8. В koi8 набрать не могу.
Как сделать так, чтоб в системе - в том числе и в Kmail - была кодировка koi8-r?
Поставил Mandriva 2007.0. При установке выбрал русский язык.
После установки полез в /etc/sysconfig/i18n - а там вот это
LC_TELEPHONE=ru_RU.UTF-8
LC_CTYPE=ru_RU.UTF-8
LANGUAGE=ru_RU.UTF-8:ru
LC_MONETARY=ru_RU.UTF-8
LC_ADDRESS=ru_RU.UTF-8
LC_COLLATE=ru_RU.UTF-8
LC_PAPER=ru_RU.UTF-8
LC_NAME=ru_RU.UTF-8
LC_NUMERIC=ru_RU.UTF-8
SYSFONT=UniCyr_8x16
LC_MEASUREMENT=ru_RU.UTF-8
LC_TIME=ru_RU.UTF-8
LANG=ru_RU.UTF-8
LC_IDENTIFICATION=ru_RU.UTF-8
LC_MESSAGES=C
В старом своем Mandrake 10.0 у меня была koi8-r.
Скопировал со старого этот файл - он так выглядит
SYSFONTACM=koi8-r
LC_TELEPHONE=ru_RU
LC_CTYPE=ru_RU
LANGUAGE=ru_RU:ru
LC_MONETARY=ru_RU
LC_ADDRESS=ru_RU
LC_COLLATE=ru_RU
LC_NAME=ru_RU
LC_PAPER=ru_RU
LC_NUMERIC=ru_RU
SYSFONT=UniCyr_8x16
LC_TIME=ru_RU
LC_MEASUREMENT=ru_RU
LANG=ru_RU
LC_MESSAGES=C
LC_IDENTIFICATION=ru_RU
Установил у себя этот файл. Перезапустился. Вроде все работает -в X11 русские вводятся.
При этом в OpenOffice.org меню по-английски, хотя при установке выбрал для установки пакет с руссификацией этого оффиса.
Запустил Kmail - письма в разных кодировках читаю. А набрать по-русски письмо не могу - абракадабра вываливается.
Менял и шрифты, и пр. - ничего не помогает.
Вернул на место оригинальный i18n. Перегрузил машину. В Kmail по-русски можно набирать.
И письма теперь по-умолчанию набираются в utf8. В koi8 набрать не могу.
Как сделать так, чтоб в системе - в том числе и в Kmail - была кодировка koi8-r?
-
Trueash
- Сообщения: 976
- Статус: Вещий Кассандр
Re: Кодировка koi8-r в Mandriva 2007.0
localedrake?
"...Вы имеете право хранить молчание, все, что вы скажете, может быть использовано против вас..."
-
ReSeR
- Сообщения: 383
- ОС: GNU Debian
Re: Кодировка koi8-r в Mandriva 2007.0
Дык, а нафиг? И в UTF-8 отлично работается, или у Вас корректно не отображаются имена файлов?
Бэкап - акт проявления трусости.
-
midn
- Сообщения: 78
- ОС: Linux
Re: Кодировка koi8-r в Mandriva 2007.0
C localedrake не совсем понял - запустил - там ничего толком не ясно.
А по поводу utf8 - да как-то привык работать в koi8 - опять же - письмо отправляется только в UT8 - не совсем удобно. В общем, хочу назад koi8.
А по поводу utf8 - да как-то привык работать в koi8 - опять же - письмо отправляется только в UT8 - не совсем удобно. В общем, хочу назад koi8.
-
SinClaus
- Сообщения: 1952
- Статус: Мучитель Мандривы
- ОС: Arch,BSD
Re: Кодировка koi8-r в Mandriva 2007.0
Обычно в настройках майл-клиента есть вкладочка - предпочтительная кодировка отправляемых писем. По крайней мере во всех, которыми я пользвался...
-
midn
- Сообщения: 78
- ОС: Linux
Re: Кодировка koi8-r в Mandriva 2007.0
Есть. Так в том и прикол - выбрал koi8-r - а оно абракадабру пишет.
-
midn
- Сообщения: 78
- ОС: Linux
Re: Кодировка koi8-r в Mandriva 2007.0
Кстати, пробовал запустить acrobat reader - фиг вам - не понимает UTF8.
Все же - как корректно установить в системе koi8-r - и чтоб письма через kmail можно было писать и чтоб прочее работало?
Все же - как корректно установить в системе koi8-r - и чтоб письма через kmail можно было писать и чтоб прочее работало?
-
sash-kan
- Администратор
- Сообщения: 13939
- Статус: oel ngati kameie
- ОС: GNU
Re: Кодировка koi8-r в Mandriva 2007.0
да Вы экстремал! и чем же Вам свободные просмотрщики pdf не угодили?
боюсь, вопрос поставлен некорректно. типа: «как мне поменять машину на велосипед чтобы доехать в деревню к дедушке и в другие места?».
если у Вас проблемы с KMail, так разбирайтесь с ними. а не перекладывайте с больной головы на здоровую (:
Писать безграмотно - значит посягать на время людей, к которым мы адресуемся, а потому совершенно недопустимо в правильно организованном обществе. © Щерба Л. В., 1957
при сбоях форума см.блог
при сбоях форума см.блог
-
midn
- Сообщения: 78
- ОС: Linux
Re: Кодировка koi8-r в Mandriva 2007.0
Просто привык к adobe. В принципе, не смертельно - во все равно - неприятно.
Хорошо - что прописать в /etc/sysconfig/i18n - или в других файлах, чтоб корректно работать с koi8-r?
Хорошо - что прописать в /etc/sysconfig/i18n - или в других файлах, чтоб корректно работать с koi8-r?
-
SinClaus
- Сообщения: 1952
- Статус: Мучитель Мандривы
- ОС: Arch,BSD
Re: Кодировка koi8-r в Mandriva 2007.0
По поводу pdf - я лично пользуюсь Evince, и для djvu - он же. Хотя Акробат в поставке идет.
Майлер у меня Sylpheed, кодировка системы - UTF8. Ща посмотрю как себя ведет Kmail...
Абсолютно нормально - выбрал при создании сообщения кодировка -> Cyrillic KOI8-R, отправил, получил, прочитал...
Вот кусок хидера полученного письма:
Майлер у меня Sylpheed, кодировка системы - UTF8. Ща посмотрю как себя ведет Kmail...
Абсолютно нормально - выбрал при создании сообщения кодировка -> Cyrillic KOI8-R, отправил, получил, прочитал...
Вот кусок хидера полученного письма:
Код: Выделить всё
Content-Type: text/plain;
charset="koi8-r"
Content-Transfer-Encoding: base64-
Sleeping Daemon
- Сообщения: 1450
-
ReSeR
- Сообщения: 383
- ОС: GNU Debian
Re: Кодировка koi8-r в Mandriva 2007.0
Блин, и у меня все нормально - читабельно.
Я даже специально этого "Акробата" установил, мля 59Мб.
Я даже специально этого "Акробата" установил, мля 59Мб.
Бэкап - акт проявления трусости.
-
midn
- Сообщения: 78
- ОС: Linux
Re: Кодировка koi8-r в Mandriva 2007.0
В общем, у меня акробат 5.0
/acroread
Warning: charset "UTF-8" not supported, using "ISO8859-1".
Aborted
По поводу KMail - странно... Вчера пытался именно так и делать - ставить кодировку koi8-r при отправке - все равно ставилась UTF8.
Сегодня попробовал - заработало....
Ладно, спасибо всем. Попробую еще поискать, попробовать. Все же очень привык к koi8 - может и удастся корректно во всей системе установить koi8.
Еще раз всем спасибо.
/acroread
Warning: charset "UTF-8" not supported, using "ISO8859-1".
Aborted
По поводу KMail - странно... Вчера пытался именно так и делать - ставить кодировку koi8-r при отправке - все равно ставилась UTF8.
Сегодня попробовал - заработало....
Ладно, спасибо всем. Попробую еще поискать, попробовать. Все же очень привык к koi8 - может и удастся корректно во всей системе установить koi8.
Еще раз всем спасибо.
-
sash-kan
- Администратор
- Сообщения: 13939
- Статус: oel ngati kameie
- ОС: GNU
Re: Кодировка koi8-r в Mandriva 2007.0
так в чем проблема? дайте ему то, чего он хочет:
$ LANG=ru_RU.koi8r acroread
естественно, локаль должна быть уже сгенерирована.
хозяин, как говорится, барин. но зачем? Вы же пользуетесь по крайней мере одним qt-приложением. а qt внутрях прекрасно себе юникодом пользуется. да и не только qt (:
не отставайте от мировых тенденций! (: однобайтные кодировки тихо отмирают...
даже «флагман» microsoft уж много лет, как пытается всобачить юникод (ну, как обычно, в самом извращенном виде) в свою продукты...
p.s. кстати, раз уж припомнил про дос, так упомяну про то, что в отношении локалей в юниксах всё гораздо проще, чем в ms-продуктах. любой процесс можно запустить с любой (присутствующей в системе) локалью.
Писать безграмотно - значит посягать на время людей, к которым мы адресуемся, а потому совершенно недопустимо в правильно организованном обществе. © Щерба Л. В., 1957
при сбоях форума см.блог
при сбоях форума см.блог
-
midn
- Сообщения: 78
- ОС: Linux
Re: Кодировка koi8-r в Mandriva 2007.0
Aborted так в чем проблема? дайте ему то, чего он хочет:
$ LANG=ru_RU.koi8r acroread
Прошу прощения - работает только при
LC_ALL=ru_RU
При LANG=ru_RU - работает.
Хотя все равно ругается
export LC_ALL=ru_RU
$ ./acroread
Warning: charset "ISO8859-5" not supported, using "ISO8859-1".
./acroread
Warning: charset "KOI8-R" not supported, using "ISO8859-1".
Но работает.
естественно, локаль должна быть уже сгенерирована.
Вот тут можно подробней.
В /usr/share/locale есть директории
ru_RU
ru_RU.KOI8-R
ru_RU.UTF8
Там есть файлы. Этого достаточно?
хозяин, как говорится, барин. но зачем? Вы же пользуетесь по крайней мере одним qt-приложением. а qt внутрях прекрасно себе юникодом пользуется. да и не только qt (:
не отставайте от мировых тенденций! (: однобайтные кодировки тихо отмирают...
даже «флагман» microsoft уж много лет, как пытается всобачить юникод (ну, как обычно, в самом извращенном виде) в свою продукты...
p.s. кстати, раз уж припомнил про дос, так упомяну про то, что в отношении локалей в юниксах всё гораздо проще, чем в ms-продуктах. любой процесс можно запустить с любой (присутствующей в системе) локалью.
Да, я вижу, что уже народ потихоньку переходит на юникод - и никуда от него не деться...
-
sash-kan
- Администратор
- Сообщения: 13939
- Статус: oel ngati kameie
- ОС: GNU
Re: Кодировка koi8-r в Mandriva 2007.0
очень уж дистрибутиво-специфично. за неимением mandriva, ничего не могу подсказать кроме предложения воспользоваться поиском.
«потихоньку» — это очень мягко сказано. afaik, все десктоп-ориентированные дистрибутивы при установке предлагают умолчальной локалью именно *.utf-8
Писать безграмотно - значит посягать на время людей, к которым мы адресуемся, а потому совершенно недопустимо в правильно организованном обществе. © Щерба Л. В., 1957
при сбоях форума см.блог
при сбоях форума см.блог
-
Juliette
- Сообщения: 5058
- Статус: ROSA Lab
- ОС: Ubuntu LTS, Mandriva 2011
Re: Кодировка koi8-r в Mandriva 2007.0
midn, для проверочки запустите из консоли locale -a, это будет список всех доступных локалей.
-
midn
- Сообщения: 78
- ОС: Linux
Re: Кодировка koi8-r в Mandriva 2007.0
locale -a
C
CP1251
ISO-8859-1
ISO-8859-10
ISO-8859-13
ISO-8859-14
ISO-8859-15
ISO-8859-2
ISO-8859-3
ISO-8859-4
ISO-8859-5
ISO-8859-7
ISO-8859-9
KOI8-R
KOI8-U
POSIX
ru
ru_RU
ru_RU.CP1251
ru_RU.ISO-8859-5
ru_RU.KOI8-R
ru_RU.UTF-8
russian
ru_UA
ru_UA.CP1251
ru_UA.ISO-8859-5
ru_UA.KOI8-R
ru_UA.KOI8-U
ru_UA.UTF-8
UTF-8
Вроде, KOI8-R имеет место быть. Но опять же - некоторые приложения приходится запускать только из командной строки, выставив LC_ALL=С.
В принципе, ничего в этом ужасного нет - но все равно - как-то неудобно.
Ладно, еще пока посижу на UTF8 - может понравится)))))
C
CP1251
ISO-8859-1
ISO-8859-10
ISO-8859-13
ISO-8859-14
ISO-8859-15
ISO-8859-2
ISO-8859-3
ISO-8859-4
ISO-8859-5
ISO-8859-7
ISO-8859-9
KOI8-R
KOI8-U
POSIX
ru
ru_RU
ru_RU.CP1251
ru_RU.ISO-8859-5
ru_RU.KOI8-R
ru_RU.UTF-8
russian
ru_UA
ru_UA.CP1251
ru_UA.ISO-8859-5
ru_UA.KOI8-R
ru_UA.KOI8-U
ru_UA.UTF-8
UTF-8
Вроде, KOI8-R имеет место быть. Но опять же - некоторые приложения приходится запускать только из командной строки, выставив LC_ALL=С.
В принципе, ничего в этом ужасного нет - но все равно - как-то неудобно.
Ладно, еще пока посижу на UTF8 - может понравится)))))
-
zest
- Сообщения: 28
Re: Кодировка koi8-r в Mandriva 2007.0
А не пробовали через "Настройка компьютера" -> "Система" -> "Выбор языка и страны или региона системы" -> на вкладке "Страна \ регион" выбрать русский язык и в меню дополнительно поставить галку в чекбоксе "Кодировка для обратной совместимости (не UTF-8)?
При этом устанавливаетя локаль именно koi8-r...
При этом устанавливаетя локаль именно koi8-r...
-
midn
- Сообщения: 78
- ОС: Linux
Re: Кодировка koi8-r в Mandriva 2007.0
А можно посмотреть содержимое файла /etc/sysconfig/i18n после таких манипуляций?
Просто пока не могу перегружать ни kde, ни компьютер.
Просто пока не могу перегружать ни kde, ни компьютер.
-
zest
- Сообщения: 28
Re: Кодировка koi8-r в Mandriva 2007.0
SYSFONTACM=koi8-u
LANGUAGE=ru_RU:ru
LC_ADDRESS=ru_RU
LC_COLLATE=ru_RU
LC_NAME=ru_RU
LC_NUMERIC=ru_RU
LC_MEASUREMENT=ru_RU
LC_TIME=ru_RU
LANG=ru_RU
LC_IDENTIFICATION=ru_RU
LC_MESSAGES=ru_RU
LC_CTYPE=ru_RU
LC_TELEPHONE=ru_RU
LC_MONETARY=ru_RU
LC_PAPER=ru_RU
SYSFONT=UniCyr_8x16
-
stdds
- Сообщения: 886
- ОС: Mandriva 2008 / 2007 Free
Re: Кодировка koi8-r в Mandriva 2007.0
zest писал(а): ↑01.10.2007 13:36А не пробовали через "Настройка компьютера" -> "Система" -> "Выбор языка и страны или региона системы" -> на вкладке "Страна \ регион" выбрать русский язык и в меню дополнительно поставить галку в чекбоксе "Кодировка для обратной совместимости (не UTF-8)?
При этом устанавливаетя локаль именно koi8-r...
Вы о чем вобще? где это? ткните меня а то не вижу ни че
если это вы про localedrake то там тока и можно выбрать что страну да метод ввода непонятный какойто
"Нету смысла искать смысл там где нет ни какого смысла это бесмыслица ее все равно не осмыслить!" Burhan Haldun (Бесмысленые высказывания)
-
midn
- Сообщения: 78
- ОС: Linux
Re: Кодировка koi8-r в Mandriva 2007.0
SYSFONTACM=koi8-u
LANGUAGE=ru_RU:ru
LC_ADDRESS=ru_RU
LC_COLLATE=ru_RU
LC_NAME=ru_RU
LC_NUMERIC=ru_RU
LC_MEASUREMENT=ru_RU
LC_TIME=ru_RU
LANG=ru_RU
LC_IDENTIFICATION=ru_RU
LC_MESSAGES=ru_RU
LC_CTYPE=ru_RU
LC_TELEPHONE=ru_RU
LC_MONETARY=ru_RU
LC_PAPER=ru_RU
SYSFONT=UniCyr_8x16[font]
Странно. Перед второй загрузкой именно это и прописал в i18n - в консоле спокойно вводил по-русски.
Потом вернул назад utf-8 - ибо в kmail не могу набирать по-русски.
Сейчас опять в i18n выставил - при этом названия каталогов в домашней директории сразу стали видны по-русски. При этом набрать в консоли и kmail что-то по-русски нельзя.
Вернул опять назад utf8 - названия файлов опять в виде знаков вопроса, зато по-русски могу вводить....
Мистика какая-то...
-
zest
- Сообщения: 28
Re: Кодировка koi8-r в Mandriva 2007.0
midn писал(а): ↑03.10.2007 10:27Странно. Перед второй загрузкой именно это и прописал в i18n - в консоле спокойно вводил по-русски.
Потом вернул назад utf-8 - ибо в kmail не могу набирать по-русски.
Сейчас опять в i18n выставил - при этом названия каталогов в домашней директории сразу стали видны по-русски. При этом набрать в консоли и kmail что-то по-русски нельзя.
Вернул опять назад utf8 - названия файлов опять в виде знаков вопроса, зато по-русски могу вводить....
Мистика какая-то...
Думаю, что следующие действия Вам помогут:
- установите локаль koi8-r, как было описано выше
- отредактируйте файл /usr/share/X11/locale/locale.alias, как описано здесь
-
midn
- Сообщения: 78
- ОС: Linux
Re: Кодировка koi8-r в Mandriva 2007.0
Прямо мистика какая-то... Сделал, заработало... Каждый новый дистрибутив как откровение...
Спасибо за помощь.
------
Кстати, такой момент
По-умолчанию i18n так выглядит
LC_TELEPHONE=ru_RU.UTF-8
LC_CTYPE=ru_RU.UTF-8
LANGUAGE=ru_RU.UTF-8:ru
LC_MONETARY=ru_RU.UTF-8
LC_ADDRESS=ru_RU.UTF-8
LC_COLLATE=ru_RU.UTF-8
LC_PAPER=ru_RU.UTF-8
LC_NAME=ru_RU.UTF-8
LC_NUMERIC=ru_RU.UTF-8
SYSFONT=UniCyr_8x16
LC_MEASUREMENT=ru_RU.UTF-8
LC_TIME=ru_RU.UTF-8
LANG=ru_RU.UTF-8
LC_IDENTIFICATION=ru_RU.UTF-8
LC_MESSAGES=ru_RU.UTF-8
Я вначале сделал так
SYSFONTACM=koi8-r
LC_TELEPHONE=ru_RU
LC_CTYPE=ru_RU
LANGUAGE=ru_RU:ru
LC_MONETARY=ru_RU
LC_ADDRESS=ru_RU
LC_COLLATE=ru_RU
LC_NAME=ru_RU
LC_PAPER=ru_RU
LC_NUMERIC=ru_RU
SYSFONT=UniCyr_8x16
LC_TIME=ru_RU
LC_MEASUREMENT=ru_RU
LANG=ru_RU
LC_MESSAGES=C
LC_IDENTIFICATION=ru_RU
По-русски в X не набиралось.
Попробовал так
SYSFONTACM=koi8-r
LC_TELEPHONE=ru_RU.KOI8-R
LC_CTYPE=ru_RU.KOI8-R
LANGUAGE=ru_RU.KOI8-R:ru
LC_MONETARY=ru_RU.KOI8-R
LC_ADDRESS=ru_RU.KOI8-R
LC_COLLATE=ru_RU.KOI8-R
LC_NAME=ru_RU.KOI8-R
LC_PAPER=ru_RU.KOI8-R
LC_NUMERIC=ru_RU.KOI8-R
SYSFONT=UniCyr_8x16
LC_TIME=ru_RU.KOI8-R
LC_MEASUREMENT=ru_RU.KOI8-R
LANG=ru_RU.KOI8-R
LC_MESSAGES=C
LC_IDENTIFICATION=ru_RU.KOI8-R
Ругнулось что-то вроде LC_ALL no such encoding ru_RU.KOI8-R
Т.е., возможно, в файле раскладки X11 все нормально - просто в i18n что-то надо немного по-другому набрать.
Но все равно - спасибо за помощь.
Спасибо за помощь.
------
Кстати, такой момент
По-умолчанию i18n так выглядит
LC_TELEPHONE=ru_RU.UTF-8
LC_CTYPE=ru_RU.UTF-8
LANGUAGE=ru_RU.UTF-8:ru
LC_MONETARY=ru_RU.UTF-8
LC_ADDRESS=ru_RU.UTF-8
LC_COLLATE=ru_RU.UTF-8
LC_PAPER=ru_RU.UTF-8
LC_NAME=ru_RU.UTF-8
LC_NUMERIC=ru_RU.UTF-8
SYSFONT=UniCyr_8x16
LC_MEASUREMENT=ru_RU.UTF-8
LC_TIME=ru_RU.UTF-8
LANG=ru_RU.UTF-8
LC_IDENTIFICATION=ru_RU.UTF-8
LC_MESSAGES=ru_RU.UTF-8
Я вначале сделал так
SYSFONTACM=koi8-r
LC_TELEPHONE=ru_RU
LC_CTYPE=ru_RU
LANGUAGE=ru_RU:ru
LC_MONETARY=ru_RU
LC_ADDRESS=ru_RU
LC_COLLATE=ru_RU
LC_NAME=ru_RU
LC_PAPER=ru_RU
LC_NUMERIC=ru_RU
SYSFONT=UniCyr_8x16
LC_TIME=ru_RU
LC_MEASUREMENT=ru_RU
LANG=ru_RU
LC_MESSAGES=C
LC_IDENTIFICATION=ru_RU
По-русски в X не набиралось.
Попробовал так
SYSFONTACM=koi8-r
LC_TELEPHONE=ru_RU.KOI8-R
LC_CTYPE=ru_RU.KOI8-R
LANGUAGE=ru_RU.KOI8-R:ru
LC_MONETARY=ru_RU.KOI8-R
LC_ADDRESS=ru_RU.KOI8-R
LC_COLLATE=ru_RU.KOI8-R
LC_NAME=ru_RU.KOI8-R
LC_PAPER=ru_RU.KOI8-R
LC_NUMERIC=ru_RU.KOI8-R
SYSFONT=UniCyr_8x16
LC_TIME=ru_RU.KOI8-R
LC_MEASUREMENT=ru_RU.KOI8-R
LANG=ru_RU.KOI8-R
LC_MESSAGES=C
LC_IDENTIFICATION=ru_RU.KOI8-R
Ругнулось что-то вроде LC_ALL no such encoding ru_RU.KOI8-R
Т.е., возможно, в файле раскладки X11 все нормально - просто в i18n что-то надо немного по-другому набрать.
Но все равно - спасибо за помощь.
-
zest
- Сообщения: 28
Re: Кодировка koi8-r в Mandriva 2007.0
Да, в свежепоставленном дистрибутиве 2007.0 действительно в "настройках" такого пункта меню нет. Однако, если Вы подключите он-лайн репозитарии и скачаете и установите обновления для Вашей системы, то этот пункт в меню появится (скорее всего, за это отвечают пакеты draxtool).
Или, как вариант, загрузитесь со своего диска с дистрибутивом в режиме обновления и в нужном месте поставьте галочку....
-
stdds
- Сообщения: 886
- ОС: Mandriva 2008 / 2007 Free
Re: Кодировка koi8-r в Mandriva 2007.0
zest писал(а): ↑03.10.2007 20:46
Да, в свежепоставленном дистрибутиве 2007.0 действительно в "настройках" такого пункта меню нет. Однако, если Вы подключите он-лайн репозитарии и скачаете и установите обновления для Вашей системы, то этот пункт в меню появится (скорее всего, за это отвечают пакеты draxtool).
Или, как вариант, загрузитесь со своего диска с дистрибутивом в режиме обновления и в нужном месте поставьте галочку....
нету такого пункта во время установки
а что именно нужно обновить ? какой пакет установить ?
"Нету смысла искать смысл там где нет ни какого смысла это бесмыслица ее все равно не осмыслить!" Burhan Haldun (Бесмысленые высказывания)
-
zest
- Сообщения: 28
Re: Кодировка koi8-r в Mandriva 2007.0
1. Во время инсталляции появляется картинка1. Если у Вас такого нет, проверьте, тот ли у Вас дистрибутив, о котором идёт речь в посте?
2. В "Настройка компьютера" -> "Обновления" выбрать "все обновления" и в разделе "система" выберите пакеты draxtools. Тогда, в "настройках появится" картинка2
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
-
Denniz
- Сообщения: 17
- ОС: Mandriva 2010.2 LAR x86
Re: Кодировка koi8-r в Mandriva 2007.0
Ветку новую не решился начать так что пишу сюда.. Установил 2007 PP+, по умолчанию встал на UTF-8, при добавлении пакетов в менеджере, заметил не харошую вешь, все сообщения по русски, но если не находит зависимостей, пишет крякозяблами... Решил переехать на KOI8-R... попробовал.. воспроизвести ситуацию, ошибка исправилась, все стало по русски, НО теперь при загрузке, все что раньше было по русски пишет крякозяблами.. вопрос... куда копать...???
-
sash-kan
- Администратор
- Сообщения: 13939
- Статус: oel ngati kameie
- ОС: GNU
Re: Кодировка koi8-r в Mandriva 2007.0
мыши плакали, кололись, но продолжали есть кактус.
Denniz, однобайтовые кодировки давно уже r.i.p.
даже в их последнем оплоте под названием ms как-то смогли (несмотря на жесточайшее требование обратной совместимости) где только можно перейти если уж не на utf-8, то хоть на что-нибудь, пусть убогонькое, но все-таки юникодное, типа ucs2.
если у Вас где-то там в каком-то приложении были проблемы с отображением русского текста, это что, повод, как в поговорке, рубить голову, когда она болит?
может быть, подлечить было бы все-таки гуманнее? (:
Denniz, однобайтовые кодировки давно уже r.i.p.
даже в их последнем оплоте под названием ms как-то смогли (несмотря на жесточайшее требование обратной совместимости) где только можно перейти если уж не на utf-8, то хоть на что-нибудь, пусть убогонькое, но все-таки юникодное, типа ucs2.
если у Вас где-то там в каком-то приложении были проблемы с отображением русского текста, это что, повод, как в поговорке, рубить голову, когда она болит?
может быть, подлечить было бы все-таки гуманнее? (:
Писать безграмотно - значит посягать на время людей, к которым мы адресуемся, а потому совершенно недопустимо в правильно организованном обществе. © Щерба Л. В., 1957
при сбоях форума см.блог
при сбоях форума см.блог