А почему фразы на аглицком допустимы, а на немецком - нет? Почему мне могут сказать RTFM, хотя это аббревиатура фразы на английском? Никого не хотел этим обижать.
А мой предыдущий пост переводится просто: нет, это неверно. Я и господин Нуралиев - разные люди.
"1C:Предприятие" заработает под Linux
Модератор: Модераторы разделов
-
rolano
- Сообщения: 845
- Статус: еще один юзер FreeBSD
- ОС: какая-то
Re: "1C:Предприятие" заработает под Linux
Я знаю только то, что ничего не знаю ... потому и обречен вечно учиться.
-
Hvzh
- Сообщения: 711
- Статус: Gone with Linux
- ОС: Linux Mint 18.1
Re: "1C:Предприятие" заработает под Linux
Да просто все: его ник ничего не значит, и они с Нуралиевым разные люди
HP 255 G4 A6-6310 + Linux Mint 18.1 + Windoze7 under VmWare + OS X Mavericks under VmWare
-
t.t
- Бывший модератор
- Сообщения: 7390
- Статус: думающий о вечном
- ОС: Debian, LMDE
Re: "1C:Предприятие" заработает под Linux
На английском допустимы по той простой причине, что подавляющее большинство участников форума хотя бы в малейшей степени английский знают, хотя бы на уровне чтения манов. Таких манов, которые есть только на немецком, я не встречал.(rolano @ Mar 9 2006, в 15:25) писал(а):А почему фразы на аглицком допустимы, а на немецком - нет? Почему мне могут сказать RTFM, хотя это аббревиатура фразы на английском? Никого не хотел этим обижать.
¡иɯʎdʞ ин ʞɐʞ 'ɐнɔɐdʞǝdu qнεиж
-
galki
- Сообщения: 231
Re: "1C:Предприятие" заработает под Linux
t.t писал(а): ↑10.03.2006 17:39На английском допустимы по той простой причине, что подавляющее большинство участников форума хотя бы в малейшей степени английский знают, хотя бы на уровне чтения манов. Таких манов, которые есть только на немецком, я не встречал.(rolano @ Mar 9 2006, в 15:25) писал(а):А почему фразы на аглицком допустимы, а на немецком - нет? Почему мне могут сказать RTFM, хотя это аббревиатура фразы на английском? Никого не хотел этим обижать.
Многие давно уже пользуются STFN вместо RTFM,
и в сети на разных языках полезное что-то проскальзывает; и какая разница на каком неродном языке читать техническую документацию; например, я вчера что-то про nfs на немецком форуме читал; кто японский/китайский знает хоть как-то могут много найти на этих языках, а болгарские и чешские-польские форумы наверно все читали когда-нибудь.
К тому же, человек отвечал оффтопиком на оффтопик, в такой ситуации какая разница на каком языке.
извиняюсь за очередную порцию оффтопика
-
t.t
- Бывший модератор
- Сообщения: 7390
- Статус: думающий о вечном
- ОС: Debian, LMDE
Re: "1C:Предприятие" заработает под Linux
Ещё раз (для непонятливых): разница в том, что немецкий, в отличие от английского, здесь мало кто знает.
¡иɯʎdʞ ин ʞɐʞ 'ɐнɔɐdʞǝdu qнεиж
-
}{idrag
- Сообщения: 140
- ОС: это полосатый мух
Re: "1C:Предприятие" заработает под Linux
Тоже в тему на днях прочитал: http://pcweek.ru/?ID=510842
t.t
??? Как так??? 1С не использует API??? Не на .NET же она состряпана?
Раз уж заикнулся поясни, если в курсе дел? )
t.t
??? Как так??? 1С не использует API??? Не на .NET же она состряпана?
Раз уж заикнулся поясни, если в курсе дел? )
Java Developer
-
t.t
- Бывший модератор
- Сообщения: 7390
- Статус: думающий о вечном
- ОС: Debian, LMDE
Re: "1C:Предприятие" заработает под Linux
Не могу знать. Кто-то из 1С-программеров что-то подобное упоминал, а подробностей не знаю.(}{idrag @ Apr 8 2006, в 09:08) писал(а):t.t
??? Как так??? 1С не использует API??? Не на .NET же она состряпана?
Раз уж заикнулся поясни, если в курсе дел? )
¡иɯʎdʞ ин ʞɐʞ 'ɐнɔɐdʞǝdu qнεиж