Не могу установить Parallels Desktop 4 (Уже 3-й форум на котором прошу помощи)

Модератор: Модераторы разделов

Аватара пользователя
dirsex
Сообщения: 27
ОС: MacOS Snow Leopard

Не могу установить Parallels Desktop 4

Сообщение dirsex »

Уже, что только не делал. Перерыл все форумы с Parallels.
Устанавливаю на Gentoo x86
$ uname -a
Linux slave-server 3.0.6-gentoo #2 SMP Tue Oct 18 20:32:25 VLAT 2011 i686 Intel® Core™2 CPU 6320 @ 1.86GHz GenuineIntel GNU/Linux

На 98% установки сразу ошибка, вот лог установки
$ cat /var/log/parallels-desktop-install.log

Код: Выделить всё

Parallels Desktop 4.0.6630.449744 Installer started.
2011-10-18T22:36:54+1100: execCmd: http_proxy= ./prl_updater_ctl.x86_32 check -u desktop_wl -ui > /dev/null 2>&1 [1]
2011-10-18T22:37:00+1100: execCmd: touch /tmp/prl_ceiprogram_enable [0]
2011-10-18T22:37:00+1100: execCmd: ./installer/conflict_check desktop [0]
2011-10-18T22:37:00+1100: check conflict products: ./installer/conflict_check return 0
2011-10-18T22:37:00+1100: Parallels CPU Check Tool

CPU Vendor: Intel
Hardware Virtualization: PRESENTED (VT-x)

Summary: Your CPU can run Virtual Machines
2011-10-18T22:37:00+1100: execCmd: ./installer/cpu_check [0]
2011-10-18T22:37:00+1100: check_hardware_virtualization: ./installer/cpu_check return 0
2011-10-18T22:37:00+1100: execCmd: ./installer/check_selinux.sh 2>&1 [1]
2011-10-18T22:37:00+1100: execCmd: ./installer/check_disk_space.sh 2>&1 [0]
2011-10-18T22:37:01+1100: execCmd: ./InstallationCheck [0]
2011-10-18T22:37:01+1100: o dkms
2011-10-18T22:37:01+1100: execCmd: ./installer/pm.sh --check workstation [124]
Parallels dispatcher daemon is not running
FATAL: Module prl_usb_connect not found.
Cannot unload module 'prl_usb_connect'
FATAL: Module prl_netbridge not found.
Cannot unload module 'prl_netbridge'
FATAL: Module prl_vnic not found.
Cannot unload module 'prl_vnic'
FATAL: Module prl_hypervisor not found.
Cannot unload module 'prl_hypervisor'
FATAL: Module prl_vtdhook not found.
Cannot unload module 'prl_vtdhook'
FATAL: Module prl_hypervisor_api not found.
Cannot unload module 'prl_hypervisor_api'
make: Вход в каталог `/tmp/.dMVUnr26g/parallels-kernel-modules'
ln -sf ./ src/Monitor
make -C src/hypervisor-api/Linux
make[1]: Вход в каталог `/tmp/.dMVUnr26g/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux'
rm -rf *.o *.ko .*.cmd *.mod.c .tmp_versions *.symvers
make -C /lib/modules/3.0.6-gentoo/build SUBDIRS=/tmp/.dMVUnr26g/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux SRCROOT=/tmp/.dMVUnr26g/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux modules
make[2]: Вход в каталог `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
  CC [M]  /tmp/.dMVUnr26g/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/hyp_api.o
In file included from /tmp/.dMVUnr26g/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/../../interface/hyp_hypervisor_api.h:40:0,
                 from /tmp/.dMVUnr26g/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/hyp_api.h:17,
                 from /tmp/.dMVUnr26g/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/hyp_api.c:23:
/tmp/.dMVUnr26g/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/../../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
/tmp/.dMVUnr26g/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/hyp_api.c:75:38: ошибка: ‘SPIN_LOCK_UNLOCKED’ undeclared here (not in a function)
/tmp/.dMVUnr26g/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/hyp_api.c: В функции ‘hypEventCreateObject’:
/tmp/.dMVUnr26g/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/hyp_api.c:112:2: ошибка: неявная декларация функции ‘kmalloc’
make[3]: *** [/tmp/.dMVUnr26g/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/hyp_api.o] Ошибка 1
make[2]: *** [_module_/tmp/.dMVUnr26g/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux] Ошибка 2
make[2]: Выход из каталога `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
make[1]: *** [prl_hypervisor_api] Ошибка 2
make[1]: Выход из каталога `/tmp/.dMVUnr26g/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux'
make: *** [all] Ошибка 2
make: Выход из каталога `/tmp/.dMVUnr26g/parallels-kernel-modules'
2011-10-18T22:37:19+1100: exec_with_progress: ./installer-cli --logfile=/var/log/parallels-desktop-install.log --progress --define="kversion=$(uname -r)" -u   Manifest 2>&1  1
2011-10-18T22:37:19+1100: Error: Error during configuration Parallels Desktop. Look at /var/log/parallels-desktop-install.log for more information.


Что он эти модули собрать то не может?

Код: Выделить всё

FATAL: Module prl_usb_connect not found.
Cannot unload module 'prl_usb_connect'
FATAL: Module prl_netbridge not found.
Cannot unload module 'prl_netbridge'
FATAL: Module prl_vnic not found.
Cannot unload module 'prl_vnic'
FATAL: Module prl_hypervisor not found.
Cannot unload module 'prl_hypervisor'
FATAL: Module prl_vtdhook not found.
Cannot unload module 'prl_vtdhook'
FATAL: Module prl_hypervisor_api not found.
Cannot unload module 'prl_hypervisor_api'


Что сделать? Пробовал другое ядро linux-2.6.39-gentoo-r3 - тоже самое.
ebuild для генту нету.
Спасибо сказали:
NickLion
Сообщения: 3408
Статус: аватар-невидимка
ОС: openSUSE Tumbleweed x86_64

Re: Не могу установить Parallels Desktop 4

Сообщение NickLion »

Если я правильно понимаю, то как раз эти ошибки не критичны, хоть и отмечены FATAL - это вроде выгрузка модулей (если таковые были загружены) предыдущей версии.

А ошибки вот:

Код: Выделить всё

In file included from /tmp/.dMVUnr26g/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/../../interface/hyp_hypervisor_api.h:40:0,
                 from /tmp/.dMVUnr26g/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/hyp_api.h:17,
                 from /tmp/.dMVUnr26g/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/hyp_api.c:23:
/tmp/.dMVUnr26g/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/../../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
/tmp/.dMVUnr26g/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/hyp_api.c:75:38: ошибка: ‘SPIN_LOCK_UNLOCKED’ undeclared here (not in a function)
/tmp/.dMVUnr26g/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/hyp_api.c: В функции ‘hypEventCreateObject’:
/tmp/.dMVUnr26g/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/hyp_api.c:112:2: ошибка: неявная декларация функции ‘kmalloc’

Ничего внятного по поводу решения данной проблемы не вижу, поэтому киньте упомянутые в этой части логов файлики. Может что посоветую.

PS _MSC_VER выглядит в этом списке очень круто! ;)
Спасибо сказали:
Аватара пользователя
dirsex
Сообщения: 27
ОС: MacOS Snow Leopard

Re: Не могу установить Parallels Desktop 4

Сообщение dirsex »

Спасибо за ответы. Вот прикрепил файлики в архиве.

У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Спасибо сказали:
NickLion
Сообщения: 3408
Статус: аватар-невидимка
ОС: openSUSE Tumbleweed x86_64

Re: Не могу установить Parallels Desktop 4

Сообщение NickLion »

Немного забыли hyp_api.h. Но впрочем, анализ показал, что если в hyp_api.c добавить в начале строчки:

Код: Выделить всё

#include <linux/spinlock.h>
#include <linux/slab.h>

и заменить строку (75)

Код: Выделить всё

static spinlock_t  ObjectsListLock = SPIN_LOCK_UNLOCKED;

на

Код: Выделить всё

static DEFINE_SPINLOCK(ObjectsListLock);

то по идее должно стать лучше.
Спасибо сказали:
Аватара пользователя
dirsex
Сообщения: 27
ОС: MacOS Snow Leopard

Re: Не могу установить Parallels Desktop 4

Сообщение dirsex »

Спасибо.
Удалил parallels и попробовал поставить заново, вот что сделал:

# cd /mnt/Downloads/
# sh parallels-desktop-4.0.6630.449744.run --target /tmp/parallels
# cd /tmp/parallels/
# cd /tmp/parallels/data/usr/lib/parallels-desktop/
# tar xzf parallels-kernel-modules.tar.gz
# nano -w parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/hyp_api.c
поменял как Вы сказали
# cd /tmp/parallels/
# ./install
# cat /var/log/parallels-desktop-install.log

Код: Выделить всё

2011-10-20T11:55:39+1100:

Parallels Desktop 4.0.6630.449744 Installer started.
2011-10-20T11:55:40+1100: execCmd: http_proxy= ./prl_updater_ctl.x86_32 check -u desktop_wl -ui > /dev/null 2>&1 [1]
2011-10-20T12:01:17+1100:

Parallels Desktop 4.0.6630.449744 Installer started.
2011-10-20T12:01:18+1100: execCmd: http_proxy= ./prl_updater_ctl.x86_32 check -u desktop_wl -ui > /dev/null 2>&1 [1]
2011-10-20T12:01:24+1100: execCmd: touch /tmp/prl_ceiprogram_enable [0]
2011-10-20T12:01:24+1100: execCmd: ./installer/conflict_check desktop [0]
2011-10-20T12:01:24+1100: check conflict products: ./installer/conflict_check return 0
2011-10-20T12:01:24+1100: Parallels CPU Check Tool

CPU Vendor: Intel
Hardware Virtualization: PRESENTED (VT-x)

Summary: Your CPU can run Virtual Machines
2011-10-20T12:01:24+1100: execCmd: ./installer/cpu_check [0]
2011-10-20T12:01:24+1100: check_hardware_virtualization: ./installer/cpu_check return 0
2011-10-20T12:01:24+1100: execCmd: ./installer/check_selinux.sh 2>&1 [1]
2011-10-20T12:01:24+1100: execCmd: ./installer/check_disk_space.sh 2>&1 [0]
2011-10-20T12:01:24+1100: The file /usr/bin/prlctl cannot be found.
2011-10-20T12:01:24+1100: o dkms
2011-10-20T12:01:24+1100: execCmd: ./installer/pm.sh --check workstation [124]
installer-cli: /usr/sbin/prl_disp_service: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/sbin/prl_net_start: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/sbin/prlauth: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/bin/prlctl: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/bin/prlsrvctl: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/share/man/man8/prlctl.8.gz: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/share/man/man8/prlsrvctl.8.gz: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/bin/prl_perf_ctl: Already exists. Replacing.
make: Вход в каталог `/tmp/.ArFIyqiTd/parallels-kernel-modules'
ln -sf ./ src/Monitor
make -C src/hypervisor-api/Linux
make[1]: Вход в каталог `/tmp/.ArFIyqiTd/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux'
rm -rf *.o *.ko .*.cmd *.mod.c .tmp_versions *.symvers
make -C /lib/modules/3.0.6-gentoo/build SUBDIRS=/tmp/.ArFIyqiTd/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux SRCROOT=/tmp/.ArFIyqiTd/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux modules
make[2]: Вход в каталог `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
  CC [M]  /tmp/.ArFIyqiTd/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/hyp_api.o
In file included from /tmp/.ArFIyqiTd/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/../../interface/hyp_hypervisor_api.h:40:0,
                 from /tmp/.ArFIyqiTd/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/hyp_api.h:17,
                 from /tmp/.ArFIyqiTd/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/hyp_api.c:23:
/tmp/.ArFIyqiTd/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/../../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
/tmp/.ArFIyqiTd/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/hyp_api.c:75:38: ошибка: ‘SPIN_LOCK_UNLOCKED’ undeclared here (not in a function)
/tmp/.ArFIyqiTd/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/hyp_api.c: В функции ‘hypEventCreateObject’:
/tmp/.ArFIyqiTd/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/hyp_api.c:112:2: ошибка: неявная декларация функции ‘kmalloc’
make[3]: *** [/tmp/.ArFIyqiTd/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/hyp_api.o] Ошибка 1
make[2]: *** [_module_/tmp/.ArFIyqiTd/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux] Ошибка 2
make[2]: Выход из каталога `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
make[1]: *** [prl_hypervisor_api] Ошибка 2
make[1]: Выход из каталога `/tmp/.ArFIyqiTd/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux'
make: *** [all] Ошибка 2
make: Выход из каталога `/tmp/.ArFIyqiTd/parallels-kernel-modules'
2011-10-20T12:01:32+1100: exec_with_progress: ./installer-cli --logfile=/var/log/parallels-desktop-install.log --progress --define="kversion=$(uname -r)" -i   Manifest 2>&1  1
2011-10-20T12:01:32+1100: Error: Error during configuration Parallels Desktop. Look at /var/log/parallels-desktop-install.log for more information.


не выходит.
Спасибо сказали:
Аватара пользователя
dirsex
Сообщения: 27
ОС: MacOS Snow Leopard

Re: Не могу установить Parallels Desktop 4

Сообщение dirsex »

После дополнительных манипуляций совместно со постом http://forum.parallels.com/pda/index.php/t-103146.html
компилятор опять выдает ошибку

Ощибка явно сдесь: фатальная ошибка: linux/smp_lock.h: Нет такого файла или каталога
Предыдущий раз он матюгался на autoconf.h, Я сделал симлинк

# cd /usr/src/linux-3.0.6-gentoo/include/linux/
# ln -s /usr/src/linux-3.0.6-gentoo/include/generated/autoconf.h autoconf.h

вот логи:

Код: Выделить всё

Parallels Desktop 4.0.6630.449744 Installer started.
2011-10-20T12:26:13+1100: execCmd: http_proxy= ./prl_updater_ctl.x86_32 check -u desktop_wl -ui > /dev/null 2>&1 [1]
2011-10-20T12:26:18+1100: execCmd: touch /tmp/prl_ceiprogram_enable [0]
2011-10-20T12:26:18+1100: execCmd: ./installer/conflict_check desktop [0]
2011-10-20T12:26:18+1100: check conflict products: ./installer/conflict_check return 0
2011-10-20T12:26:18+1100: Parallels CPU Check Tool

CPU Vendor: Intel
Hardware Virtualization: PRESENTED (VT-x)

Summary: Your CPU can run Virtual Machines
2011-10-20T12:26:18+1100: execCmd: ./installer/cpu_check [0]
2011-10-20T12:26:18+1100: check_hardware_virtualization: ./installer/cpu_check return 0
2011-10-20T12:26:18+1100: execCmd: ./installer/check_selinux.sh 2>&1 [1]
2011-10-20T12:26:18+1100: execCmd: ./installer/check_disk_space.sh 2>&1 [0]
2011-10-20T12:26:18+1100: The file /usr/bin/prlctl cannot be found.
2011-10-20T12:26:18+1100: o dkms
2011-10-20T12:26:18+1100: execCmd: ./installer/pm.sh --check workstation [124]
installer-cli: /usr/sbin/prl_disp_service: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/sbin/prl_net_start: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/sbin/prlauth: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/bin/prlctl: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/bin/prlsrvctl: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/share/man/man8/prlctl.8.gz: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/share/man/man8/prlsrvctl.8.gz: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/bin/prl_perf_ctl: Already exists. Replacing.
make: Вход в каталог `/tmp/.xily3VO4Y/parallels-kernel-modules'
ln -sf ./ src/Monitor
make -C src/hypervisor-api/Linux
make[1]: Вход в каталог `/tmp/.xily3VO4Y/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux'
rm -rf *.o *.ko .*.cmd *.mod.c .tmp_versions *.symvers
make -C /lib/modules/3.0.6-gentoo/build SUBDIRS=/tmp/.xily3VO4Y/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux SRCROOT=/tmp/.xily3VO4Y/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux modules
make[2]: Вход в каталог `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
  CC [M]  /tmp/.xily3VO4Y/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/hyp_api.o
In file included from /tmp/.xily3VO4Y/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/../../interface/hyp_hypervisor_api.h:40:0,
                 from /tmp/.xily3VO4Y/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/hyp_api.h:17,
                 from /tmp/.xily3VO4Y/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/hyp_api.c:25:
/tmp/.xily3VO4Y/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/../../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  LD [M]  /tmp/.xily3VO4Y/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/prl_hypervisor_api.o
  Building modules, stage 2.
  MODPOST 1 modules
  CC      /tmp/.xily3VO4Y/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/prl_hypervisor_api.mod.o
  LD [M]  /tmp/.xily3VO4Y/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/prl_hypervisor_api.ko
make[2]: Выход из каталога `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
make[1]: Выход из каталога `/tmp/.xily3VO4Y/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux'
make -C src/drivers/ TARGET=hypervisor
make[1]: Вход в каталог `/tmp/.xily3VO4Y/parallels-kernel-modules/src/drivers'
if [ -f ../hypervisor-api/Linux/Module.symvers ]; then  cp ../hypervisor-api/Linux/Module.symvers . ;fi
make -C /lib/modules/3.0.6-gentoo/build SUBDIRS=/tmp/.xily3VO4Y/parallels-kernel-modules/src/drivers SRCROOT=/tmp/.xily3VO4Y/parallels-kernel-modules/src/drivers modules
make[2]: Вход в каталог `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
  CC [M]  /tmp/.xily3VO4Y/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_device.o
In file included from /tmp/.xily3VO4Y/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_device.c:18:0:
/tmp/.xily3VO4Y/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:53:28: фатальная ошибка: linux/smp_lock.h: Нет такого файла или каталога
Компиляция прервана.
make[3]: *** [/tmp/.xily3VO4Y/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_device.o] Ошибка 1
make[2]: *** [_module_/tmp/.xily3VO4Y/parallels-kernel-modules/src/drivers] Ошибка 2
make[2]: Выход из каталога `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
make[1]: *** [prl_hypervisor] Ошибка 2
make[1]: Выход из каталога `/tmp/.xily3VO4Y/parallels-kernel-modules/src/drivers'
make: *** [all] Ошибка 2
make: Выход из каталога `/tmp/.xily3VO4Y/parallels-kernel-modules'
2011-10-20T12:26:28+1100: exec_with_progress: ./installer-cli --logfile=/var/log/parallels-desktop-install.log --progress --define="kversion=$(uname -r)" -i   Manifest 2>&1  1
2011-10-20T12:26:28+1100: Error: Error during configuration Parallels Desktop. Look at /var/log/parallels-desktop-install.log for more information.


Чтот Я не пойму, где мне отрыть файлик smp_lock.h, у меня в /usr/src/ заволялось еще пару ядер, одно из них XEN'овское там есть такое:
# locate smp_lock.h
/usr/src/linux-2.6.38-xen/include/linux/smp_lock.h
но если я его тупо воткну в в нынешнее ядро, что получится? Или всетаки нужно пересобрать мне ядро с какой то поддержкой?

Решил поэксперементировать. Воткнул этот файл в свое ядро.

Вот очередной лог компиляции:

Код: Выделить всё

Summary: Your CPU can run Virtual Machines
2011-10-20T12:48:47+1100: execCmd: ./installer/cpu_check [0]
2011-10-20T12:48:47+1100: check_hardware_virtualization: ./installer/cpu_check return 0
2011-10-20T12:48:47+1100: execCmd: ./installer/check_selinux.sh 2>&1 [1]
2011-10-20T12:48:47+1100: execCmd: ./installer/check_disk_space.sh 2>&1 [0]
2011-10-20T12:48:47+1100: The file /usr/bin/prlctl cannot be found.
2011-10-20T12:48:47+1100: o dkms
2011-10-20T12:48:47+1100: execCmd: ./installer/pm.sh --check workstation [124]
installer-cli: /usr/sbin/prl_disp_service: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/sbin/prl_net_start: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/sbin/prlauth: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/bin/prlctl: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/bin/prlsrvctl: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/share/man/man8/prlctl.8.gz: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/share/man/man8/prlsrvctl.8.gz: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/bin/prl_perf_ctl: Already exists. Replacing.
make: Вход в каталог `/tmp/.ANfsa4m5P/parallels-kernel-modules'
ln -sf ./ src/Monitor
make -C src/hypervisor-api/Linux
make[1]: Вход в каталог `/tmp/.ANfsa4m5P/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux'
rm -rf *.o *.ko .*.cmd *.mod.c .tmp_versions *.symvers
make -C /lib/modules/3.0.6-gentoo/build SUBDIRS=/tmp/.ANfsa4m5P/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux SRCROOT=/tmp/.ANfsa4m5P/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux modules
make[2]: Вход в каталог `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
  CC [M]  /tmp/.ANfsa4m5P/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/hyp_api.o
In file included from /tmp/.ANfsa4m5P/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/../../interface/hyp_hypervisor_api.h:40:0,
                 from /tmp/.ANfsa4m5P/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/hyp_api.h:17,
                 from /tmp/.ANfsa4m5P/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/hyp_api.c:25:
/tmp/.ANfsa4m5P/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/../../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  LD [M]  /tmp/.ANfsa4m5P/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/prl_hypervisor_api.o
  Building modules, stage 2.
  MODPOST 1 modules
  CC      /tmp/.ANfsa4m5P/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/prl_hypervisor_api.mod.o
  LD [M]  /tmp/.ANfsa4m5P/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/prl_hypervisor_api.ko
make[2]: Выход из каталога `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
make[1]: Выход из каталога `/tmp/.ANfsa4m5P/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux'
make -C src/drivers/ TARGET=hypervisor
make[1]: Вход в каталог `/tmp/.ANfsa4m5P/parallels-kernel-modules/src/drivers'
if [ -f ../hypervisor-api/Linux/Module.symvers ]; then  cp ../hypervisor-api/Linux/Module.symvers . ;fi
make -C /lib/modules/3.0.6-gentoo/build SUBDIRS=/tmp/.ANfsa4m5P/parallels-kernel-modules/src/drivers SRCROOT=/tmp/.ANfsa4m5P/parallels-kernel-modules/src/drivers modules
make[2]: Вход в каталог `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
  CC [M]  /tmp/.ANfsa4m5P/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_device.o
In file included from /tmp/.ANfsa4m5P/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.ANfsa4m5P/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.ANfsa4m5P/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:62,
                 from /tmp/.ANfsa4m5P/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_device.c:18:
/tmp/.ANfsa4m5P/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
/tmp/.ANfsa4m5P/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_device.c:44:8: предупреждение: type defaults to ‘int’ in declaration of ‘DECLARE_MUTEX’
/tmp/.ANfsa4m5P/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_device.c:44:1: предупреждение: в декларации функции указаны имена параметров без типов
/tmp/.ANfsa4m5P/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_device.c: В функции ‘device_open’:
/tmp/.ANfsa4m5P/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_device.c:97:8: ошибка: ‘g_DeviceLock’ undeclared (first use in this function)
/tmp/.ANfsa4m5P/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_device.c:97:8: замечание: each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in
/tmp/.ANfsa4m5P/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_device.c: В функции ‘device_close’:
/tmp/.ANfsa4m5P/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_device.c:138:8: ошибка: ‘g_DeviceLock’ undeclared (first use in this function)
/tmp/.ANfsa4m5P/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_device.c: На верхнем уровне:
/tmp/.ANfsa4m5P/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_device.c:44:8: предупреждение: ‘DECLARE_MUTEX’ объявлена ‘static’, но нигде не определена
make[3]: *** [/tmp/.ANfsa4m5P/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_device.o] Ошибка 1
make[2]: *** [_module_/tmp/.ANfsa4m5P/parallels-kernel-modules/src/drivers] Ошибка 2
make[2]: Выход из каталога `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
make[1]: *** [prl_hypervisor] Ошибка 2
make[1]: Выход из каталога `/tmp/.ANfsa4m5P/parallels-kernel-modules/src/drivers'
make: *** [all] Ошибка 2
make: Выход из каталога `/tmp/.ANfsa4m5P/parallels-kernel-modules'
2011-10-20T12:48:57+1100: exec_with_progress: ./installer-cli --logfile=/var/log/parallels-desktop-install.log --progress --define="kversion=$(uname -r)" -i   Manifest 2>&1  1
2011-10-20T12:48:57+1100: Error: Error during configuration Parallels Desktop. Look at /var/log/parallels-desktop-install.log for more information.
Спасибо сказали:
NickLion
Сообщения: 3408
Статус: аватар-невидимка
ОС: openSUSE Tumbleweed x86_64

Re: Не могу установить Parallels Desktop 4

Сообщение NickLion »

Хм. Странно. Поскольку g_DeviceLock не находится в исходниках ядра (да и не похоже на объявление чего-то из ядра), то это скорее всего что-то внутреннее. Интересно, этот код вообще у кого-то компилируется? :)
Спасибо сказали:
Аватара пользователя
dirsex
Сообщения: 27
ОС: MacOS Snow Leopard

Re: Не могу установить Parallels Desktop 4

Сообщение dirsex »

=) У некоторых компилируется, правдо у многих не без костылей. Только мне эти костыли не помогают. На форуме gentoo сообщества меня вообще отправили писать свой ebuild =\

Ну по идее если у некоторых то он компилится, чтож у меня не получатся.
Спасибо сказали:
NickLion
Сообщения: 3408
Статус: аватар-невидимка
ОС: openSUSE Tumbleweed x86_64

Re: Не могу установить Parallels Desktop 4

Сообщение NickLion »

Гм. А где его вообще взять? Желательно ту же версию, что Вы компилируете. И ещё, /usr/src/linux указывает на текущее ядро, которое запущено? (это так, на всякий случай :) )
Спасибо сказали:
Аватара пользователя
dirsex
Сообщения: 27
ОС: MacOS Snow Leopard

Re: Не могу установить Parallels Desktop 4

Сообщение dirsex »

качал с официального сайта:
http://www.parallels.com/download/desktop/pd4wl/
там правдо регистрация нужна
симлинк на linux-3.0.6-gentoo

# eselect kernel list
Available kernel symlink targets:
[1] linux-2.6.38-xen
[2] linux-2.6.39-gentoo-r3
[3] linux-3.0.6-gentoo *

# ls -la /usr/src/
итого 24
drwxr-xr-x 6 root root 4096 Окт 14 13:50 .
drwxr-xr-x 13 root root 4096 Окт 2 08:04 ..
-rw-r--r-- 1 root root 0 Сен 28 04:59 .keep
lrwxrwxrwx 1 root root 18 Окт 14 13:50 linux -> linux-3.0.6-gentoo
drwxr-xr-x 24 root root 4096 Окт 13 17:15 linux-2.6.38-xen
drwxr-xr-x 24 root root 4096 Окт 10 13:03 linux-2.6.39-gentoo-r3
drwxr-xr-x 24 root root 4096 Окт 18 20:35 linux-3.0.6-gentoo
drwxr-xr-x 5 root root 4096 Окт 13 17:41 NVIDIA-Linux-x86-285.05.09

Там та же версия, что и у меня. Могу куда нибуть выложить если что.
Спасибо сказали:
NickLion
Сообщения: 3408
Статус: аватар-невидимка
ОС: openSUSE Tumbleweed x86_64

Re: Не могу установить Parallels Desktop 4

Сообщение NickLion »

Я сегодня (попозже только - дома интернет не очень) скачаю посмотрю.
Спасибо сказали:
Аватара пользователя
dirsex
Сообщения: 27
ОС: MacOS Snow Leopard

Re: Не могу установить Parallels Desktop 4

Сообщение dirsex »

Спасибо большое.
Спасибо сказали:
NickLion
Сообщения: 3408
Статус: аватар-невидимка
ОС: openSUSE Tumbleweed x86_64

Re: Не могу установить Parallels Desktop 4

Сообщение NickLion »

Пока что прогресс дошёл до того, что используются BKL - (un)lock_kernel, которые давненько deprecated, а начиная с 2.6.39 их просто убрали из ядра. Надо чем-то заменить, может mutex'ом обойдётся :)
Спасибо сказали:
Аватара пользователя
dirsex
Сообщения: 27
ОС: MacOS Snow Leopard

Re: Не могу установить Parallels Desktop 4

Сообщение dirsex »

либо откат на старое ядро?
Спасибо сказали:
NickLion
Сообщения: 3408
Статус: аватар-невидимка
ОС: openSUSE Tumbleweed x86_64

Re: Не могу установить Parallels Desktop 4

Сообщение NickLion »

dirsex писал(а):
21.10.2011 10:46
либо откат на старое ядро?

Ну, может имеет смысл. Только там используется метод ioctl, котоый был убран в 2.6.36 ядре. Так что даже не знаю на какое ядро придётся откатываться, чтобы оно компилировалось ровно. Вот
в принципе исходники, которые я смог скомпилировать под 3.0.6 на openSuSE. Не проверял как оно работает, правда - у меня VT-x на ноуте нет, а до десктопа далеко. В файлах
src/vtd/prl_os.c
src/network/pvsnet/pvsnet.c
src/network/pvsvnic/vmvirtualnic.c
указал полный путь к autoconf.h в openSuSE. Если в Gentoo он - linux/autoconf.h - просто раскоментируйте строчку выше и закоментируйте эту. Или замените полный путь.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Спасибо сказали:
Аватара пользователя
dirsex
Сообщения: 27
ОС: MacOS Snow Leopard

Re: Не могу установить Parallels Desktop 4

Сообщение dirsex »

Спасибо большое, сейчас попробую

вот лог

Код: Выделить всё

2011-10-27T20:27:51+1100:

Parallels Desktop 4.0.6630.449744 Installer started.
2011-10-27T20:27:52+1100: execCmd: http_proxy= ./prl_updater_ctl.x86_32 check -u desktop_wl -ui > /dev/null 2>&1 [1]
2011-10-27T20:35:43+1100:

Parallels Desktop 4.0.6630.449744 Installer started.
2011-10-27T20:35:44+1100: execCmd: http_proxy= ./prl_updater_ctl.x86_32 check -u desktop_wl -ui > /dev/null 2>&1 [1]
2011-10-27T20:35:47+1100: execCmd: touch /tmp/prl_ceiprogram_enable [0]
2011-10-27T20:35:47+1100: execCmd: ./installer/conflict_check desktop [0]
2011-10-27T20:35:47+1100: check conflict products: ./installer/conflict_check return 0
2011-10-27T20:35:47+1100: Parallels CPU Check Tool

CPU Vendor: Intel
Hardware Virtualization: PRESENTED (VT-x)

Summary: Your CPU can run Virtual Machines
2011-10-27T20:35:47+1100: execCmd: ./installer/cpu_check [0]
2011-10-27T20:35:47+1100: check_hardware_virtualization: ./installer/cpu_check return 0
2011-10-27T20:35:47+1100: execCmd: ./installer/check_selinux.sh 2>&1 [1]
2011-10-27T20:35:47+1100: execCmd: ./installer/check_disk_space.sh 2>&1 [0]
2011-10-27T20:35:47+1100: The file /usr/bin/prlctl cannot be found.
2011-10-27T20:35:48+1100: o dkms
2011-10-27T20:35:48+1100: execCmd: ./installer/pm.sh --check workstation [124]
installer-cli: /usr/sbin/prl_disp_service: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/sbin/prl_net_start: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/sbin/prlauth: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/bin/prlctl: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/bin/prlsrvctl: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/share/man/man8/prlctl.8.gz: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/share/man/man8/prlsrvctl.8.gz: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/bin/prl_perf_ctl: Already exists. Replacing.
make: Вход в каталог `/tmp/.9jPOrUhBM/parallels-kernel-modules'
ln -sf ./ src/Monitor
make -C src/hypervisor-api/Linux
make[1]: Вход в каталог `/tmp/.9jPOrUhBM/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux'
rm -rf *.o *.ko .*.cmd *.mod.c .tmp_versions *.symvers
make -C /lib/modules/3.0.6-gentoo/build SUBDIRS=/tmp/.9jPOrUhBM/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux SRCROOT=/tmp/.9jPOrUhBM/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux modules
make[2]: Вход в каталог `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
  CC [M]  /tmp/.9jPOrUhBM/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/hyp_api.o
In file included from /tmp/.9jPOrUhBM/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/../../interface/hyp_hypervisor_api.h:40:0,
                 from /tmp/.9jPOrUhBM/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/hyp_api.h:17,
                 from /tmp/.9jPOrUhBM/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/hyp_api.c:23:
/tmp/.9jPOrUhBM/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/../../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
/tmp/.9jPOrUhBM/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/hyp_api.c:75:38: ошибка: ‘SPIN_LOCK_UNLOCKED’ undeclared here (not in a function)
make[3]: *** [/tmp/.9jPOrUhBM/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/hyp_api.o] Ошибка 1
make[2]: *** [_module_/tmp/.9jPOrUhBM/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux] Ошибка 2
make[2]: Выход из каталога `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
make[1]: *** [prl_hypervisor_api] Ошибка 2
make[1]: Выход из каталога `/tmp/.9jPOrUhBM/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux'
make: *** [all] Ошибка 2
make: Выход из каталога `/tmp/.9jPOrUhBM/parallels-kernel-modules'
2011-10-27T20:35:58+1100: exec_with_progress: ./installer-cli --logfile=/var/log/parallels-desktop-install.log --progress --define="kversion=$(uname -r)" -i   Manifest 2>&1  1
2011-10-27T20:35:58+1100: Error: Error during configuration Parallels Desktop. Look at /var/log/parallels-desktop-install.log for more information.
Спасибо сказали:
NickLion
Сообщения: 3408
Статус: аватар-невидимка
ОС: openSUSE Tumbleweed x86_64

Re: Не могу установить Parallels Desktop 4

Сообщение NickLion »

Вроде это старый файл попался. Сделайе так как описано в мануале, который Вы приводили, а исходники замените теми, что в архиве (достаточно c и h файлы, другие не менял).
Спасибо сказали:
Аватара пользователя
dirsex
Сообщения: 27
ОС: MacOS Snow Leopard

Re: Не могу установить Parallels Desktop 4

Сообщение dirsex »

опять проблемы, сейчас лог выложу
Спасибо сказали:
Аватара пользователя
dirsex
Сообщения: 27
ОС: MacOS Snow Leopard

Re: Не могу установить Parallels Desktop 4

Сообщение dirsex »

Вобщем поправил еще несколько .h файлов, теперь ошибка возникает ровно на 100% установки, вот лог:

Код: Выделить всё

2011-11-01T00:52:23+1100:

Parallels Desktop 4.0.6630.449744 Installer started.
2011-11-01T00:52:24+1100: execCmd: http_proxy= ./prl_updater_ctl.x86_32 check -u desktop_wl -ui > /dev/null 2>&1 [1]
2011-11-01T00:52:28+1100: execCmd: touch /tmp/prl_ceiprogram_enable [0]
2011-11-01T00:52:28+1100: execCmd: ./installer/conflict_check desktop [0]
2011-11-01T00:52:28+1100: check conflict products: ./installer/conflict_check return 0
2011-11-01T00:52:28+1100: Parallels CPU Check Tool

CPU Vendor: Intel
Hardware Virtualization: PRESENTED (VT-x)

Summary: Your CPU can run Virtual Machines
2011-11-01T00:52:28+1100: execCmd: ./installer/cpu_check [0]
2011-11-01T00:52:28+1100: check_hardware_virtualization: ./installer/cpu_check return 0
2011-11-01T00:52:28+1100: execCmd: ./installer/check_selinux.sh 2>&1 [1]
2011-11-01T00:52:28+1100: execCmd: ./installer/check_disk_space.sh 2>&1 [0]
2011-11-01T00:52:28+1100: The file /usr/bin/prlctl cannot be found.
2011-11-01T00:52:28+1100: o dkms
2011-11-01T00:52:28+1100: execCmd: ./installer/pm.sh --check workstation [124]
installer-cli: /usr/sbin/prl_disp_service: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/sbin/prl_net_start: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/sbin/prlauth: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/bin/prlctl: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/bin/prlsrvctl: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/share/man/man8/prlctl.8.gz: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/share/man/man8/prlsrvctl.8.gz: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/bin/prl_perf_ctl: Already exists. Replacing.
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: Завершение работы с состоянием неисправности с из-за возникших ошибок
make: Вход в каталог `/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules'
make -C src/hypervisor-api/Linux
make[1]: Вход в каталог `/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux'
rm -rf *.o *.ko .*.cmd *.mod.c .tmp_versions *.symvers
make -C /lib/modules/3.0.6-gentoo/build SUBDIRS=/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux SRCROOT=/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux modules
make[2]: Вход в каталог `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
  CC [M]  /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/hyp_api.o
In file included from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/../../interface/hyp_hypervisor_api.h:40:0,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/hyp_api.h:17,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/hyp_api.c:26:
/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/../../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  LD [M]  /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/prl_hypervisor_api.o
  Building modules, stage 2.
  MODPOST 1 modules
  CC      /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/prl_hypervisor_api.mod.o
  LD [M]  /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/prl_hypervisor_api.ko
make[2]: Выход из каталога `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
make[1]: Выход из каталога `/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux'
make -C src/drivers/ TARGET=hypervisor
make[1]: Вход в каталог `/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers'
if [ -f ../hypervisor-api/Linux/Module.symvers ]; then  cp ../hypervisor-api/Linux/Module.symvers . ;fi
make -C /lib/modules/3.0.6-gentoo/build SUBDIRS=/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers SRCROOT=/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers modules
make[2]: Вход в каталог `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
  CC [M]  /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_device.o
In file included from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_device.c:18:
/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_device.c: В функции ‘device_open’:
/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_device.c:99:2: предупреждение: в передаче аргумента 1 ‘down’: несовместимый тип указателя
include/linux/semaphore.h:39:13: замечание: expected ‘struct semaphore *’ but argument is of type ‘struct mutex *’
/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_device.c:117:2: предупреждение: в передаче аргумента 1 ‘up’: несовместимый тип указателя
include/linux/semaphore.h:44:13: замечание: expected ‘struct semaphore *’ but argument is of type ‘struct mutex *’
/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_device.c: В функции ‘device_close’:
/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_device.c:140:2: предупреждение: в передаче аргумента 1 ‘down’: несовместимый тип указателя
include/linux/semaphore.h:39:13: замечание: expected ‘struct semaphore *’ but argument is of type ‘struct mutex *’
/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_device.c:146:2: предупреждение: в передаче аргумента 1 ‘up’: несовместимый тип указателя
include/linux/semaphore.h:44:13: замечание: expected ‘struct semaphore *’ but argument is of type ‘struct mutex *’
  CC [M]  /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.o
In file included from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.c:19:
/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_log.o
In file included from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_log.c:19:
/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_smp.o
In file included from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_smp.c:18:
/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_locks.o
In file included from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_locks.c:19:
/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_timer.o
In file included from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_timer.c:18:
/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_mem.o
In file included from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_mem.c:25:
/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_thread.o
In file included from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_thread.h:32,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_thread.c:18:
/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_sched.o
In file included from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_sched.c:20:
/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_interrupt.o
In file included from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_interrupt.c:26:
/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_async_device.o
In file included from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_async_device.c:17:
/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_ipi_driver.o
In file included from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_ipi_driver.c:15:
/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_pci.o
In file included from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_pci.c:18:
/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/timer/timer_rtc.o
In file included from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/timer/timer_rtc.c:17:
/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/timer/timer_system.o
In file included from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/timer/timer_system.c:17:
/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/timer/timer_hpet.o
In file included from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/timer/timer_hpet.c:17:
/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  LD [M]  /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/prl_hypervisor.o
  Building modules, stage 2.
  MODPOST 1 modules
WARNING: modpost: missing MODULE_LICENSE() in /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/prl_hypervisor.o
see include/linux/module.h for more information
  CC      /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/prl_hypervisor.mod.o
  LD [M]  /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers/prl_hypervisor.ko
make[2]: Выход из каталога `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
make[1]: Выход из каталога `/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/drivers'
make -C src/network/
make[1]: Вход в каталог `/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/network'
cd pvsnet && make clean && cd ..
make[2]: Вход в каталог `/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet'
rm -rf *.o *.ko .*.cmd *.mod.c .tmp_versions
make[2]: Выход из каталога `/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet'
cd pvsvnic && make clean && cd ..
make[2]: Вход в каталог `/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/network/pvsvnic'
rm -rf *.o *.ko .*.cmd *.mod.c .tmp_versions
make[2]: Выход из каталога `/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/network/pvsvnic'
cd pvsnet && make && cd ..
make[2]: Вход в каталог `/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet'
if [ -f ../../hypervisor-api/Linux/Module.symvers ]; then cp ../../hypervisor-api/Linux/Module.symvers . ; fi
make -C /lib/modules/3.0.6-gentoo/build SUBDIRS=/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet SRCROOT=/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet modules
make[3]: Вход в каталог `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
  CC [M]  /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet/pvsnet.o
In file included from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet/../../interface/hyp_hypervisor_api.h:40:0,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet/../../hypervisor-api/Linux/hyp_api.h:17,
                 from /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet/pvsnet.c:52:
/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet/../../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet/pvsnet.c: В функции ‘prlnet_pktfilt_ioctl’:
/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet/pvsnet.c:1702:38: предупреждение: приведение к типу указателя от целого другого размера
/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet/pvsnet.c: На верхнем уровне:
/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet/pvsnet.c:1812:1: предупреждение: ‘prlnet_ioctl’ определена, но нигде не используется
  LD [M]  /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet/prl_netbridge.o
  Building modules, stage 2.
  MODPOST 1 modules
  CC      /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet/prl_netbridge.mod.o
  LD [M]  /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet/prl_netbridge.ko
make[3]: Выход из каталога `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
make[2]: Выход из каталога `/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet'
cd pvsvnic && make && cd ..
make[2]: Вход в каталог `/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/network/pvsvnic'
make -C /lib/modules/3.0.6-gentoo/build SUBDIRS=/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/network/pvsvnic SRCROOT=/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/network/pvsvnic modules
make[3]: Вход в каталог `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
  CC [M]  /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/network/pvsvnic/vmvirtualnic.o
/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/network/pvsvnic/vmvirtualnic.c:295:12: предупреждение: ‘prlvnic_ioctl’ определена, но нигде не используется
  LD [M]  /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/network/pvsvnic/prl_vnic.o
  Building modules, stage 2.
  MODPOST 1 modules
WARNING: modpost: missing MODULE_LICENSE() in /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/network/pvsvnic/prl_vnic.o
see include/linux/module.h for more information
  CC      /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/network/pvsvnic/prl_vnic.mod.o
  LD [M]  /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/network/pvsvnic/prl_vnic.ko
make[3]: Выход из каталога `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
make[2]: Выход из каталога `/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/network/pvsvnic'
make[1]: Выход из каталога `/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/network'
make -C src/vtd
make[1]: Вход в каталог `/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/vtd'
if [ -f ../hypervisor-api/Linux/Module.symvers ]; then  cp ../hypervisor-api/Linux/Module.symvers . ;fi
make -C /lib/modules/3.0.6-gentoo/build SUBDIRS=/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/vtd SRCROOT=/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/vtd modules
make[2]: Вход в каталог `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
  CC [M]  /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/vtd/prl_module.o
  CC [M]  /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/vtd/prl_os.o
/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/vtd/prl_os.c: В функции ‘pos_alloc_pci_driver’:
/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/vtd/prl_os.c:157:2: предупреждение: передача аргумента 1 ‘__builtin_memset’ отменяет квалификаторы указуемого типа
/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/vtd/prl_os.c:157:2: замечание: expected ‘void *’ but argument is of type ‘const char *’
/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/vtd/prl_os.c:159:3: предупреждение: передача аргумента 1 ‘snprintf’ отменяет квалификаторы указуемого типа
include/linux/kernel.h:295:12: замечание: expected ‘char *’ but argument is of type ‘const char *’
/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/vtd/prl_os.c:161:3: предупреждение: передача аргумента 1 ‘snprintf’ отменяет квалификаторы указуемого типа
include/linux/kernel.h:295:12: замечание: expected ‘char *’ but argument is of type ‘const char *’
/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/vtd/prl_os.c:163:11: предупреждение: присваивание отменяет квалификаторы указуемого типа
  SHIPPED /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/vtd/prl_vtd32.o
  LD [M]  /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/vtd/prl_vtdhook.o
  Building modules, stage 2.
  MODPOST 1 modules
  CC      /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/vtd/prl_vtdhook.mod.o
  LD [M]  /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/vtd/prl_vtdhook.ko
make[2]: Выход из каталога `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
make[1]: Выход из каталога `/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/vtd'
make -C src/usb ||:
make[1]: Вход в каталог `/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/usb'
make -C /lib/modules/3.0.6-gentoo/build SUBDIRS=/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/usb modules
make[2]: Вход в каталог `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
  CC [M]  /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/usb/prl_usb_connect.o
  Building modules, stage 2.
  MODPOST 1 modules
  CC      /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/usb/prl_usb_connect.mod.o
  LD [M]  /tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/usb/prl_usb_connect.ko
make[2]: Выход из каталога `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
make[1]: Выход из каталога `/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules/src/usb'
make: Выход из каталога `/tmp/.CDHiB2JYO/parallels-kernel-modules'
Warning in file "/usr/share/applications/nautilus-folder-handler.desktop": usage of MIME type "x-directory/gnome-default-handler" is discouraged ("x-directory" is an old media type that should be replaced with a modern equivalent)
Warning in file "/usr/share/applications/nautilus-folder-handler.desktop": usage of MIME type "x-directory/normal" is discouraged ("x-directory" is an old media type that should be replaced with a modern equivalent)
FATAL: Error inserting prl_vtdhook (/lib/modules/3.0.6-gentoo/extra/parallels/prl_vtdhook.ko): Invalid module format
Cannot load module 'prl_vtdhook'
2011-11-01T00:53:05+1100: exec_with_progress: ./installer-cli --logfile=/var/log/parallels-desktop-install.log --progress --define="kversion=$(uname -r)" -i   Manifest 2>&1  1
2011-11-01T00:53:05+1100: Error: Error during configuration Parallels Desktop. Look at /var/log/parallels-desktop-install.log for more information.


Ошибка здесь, Я так понял
FATAL: Error inserting prl_vtdhook (/lib/modules/3.0.6-gentoo/extra/parallels/prl_vtdhook.ko): Invalid module format

Но блин, нифига не пойму почему :wacko:
Спасибо сказали:
NickLion
Сообщения: 3408
Статус: аватар-невидимка
ОС: openSUSE Tumbleweed x86_64

Re: Не могу установить Parallels Desktop 4

Сообщение NickLion »

Пока рационального не скажу ничего. Смущает много Monitor/...Monitor в логе и по файлу
parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_device.c:
наверное
static DEFINE_MUTEX(g_DeviceLock);
лучше заменить на
DEFINE_SEMAPHORE, а то предупреждение, но при исполнении, а при работе ошибка скорее всего будет.

Но тот FATAL от этого вряд ли исчезнет. Если честно, сам в непонятке откуда оно. Может что-то поменялось в формате модуля ядра? Но тут боюсь моих знаний ядра маловато.
Спасибо сказали:
Аватара пользователя
dirsex
Сообщения: 27
ОС: MacOS Snow Leopard

Re: Не могу установить Parallels Desktop 4

Сообщение dirsex »

Попробовал убрать симлинк в архиве Monitor/ и на 100% система наглухо виснет, приходится кнопкой ребутить. В логе fatal не сыпется, хотя до этого наверно и не доходит.

Код: Выделить всё

2011-11-01T01:18:22+1100:

Parallels Desktop 4.0.6630.449744 Installer started.
2011-11-01T01:18:24+1100: execCmd: http_proxy= ./prl_updater_ctl.x86_32 check -u desktop_wl -ui > /dev/null 2>&1 [1]
2011-11-01T01:19:11+1100:

Parallels Desktop 4.0.6630.449744 Installer started.
2011-11-01T01:19:11+1100: execCmd: http_proxy= ./prl_updater_ctl.x86_32 check -u desktop_wl -ui > /dev/null 2>&1 [1]
2011-11-01T01:19:15+1100: execCmd: touch /tmp/prl_ceiprogram_enable [0]
2011-11-01T01:19:15+1100: execCmd: ./installer/conflict_check desktop [0]
2011-11-01T01:19:15+1100: check conflict products: ./installer/conflict_check return 0
2011-11-01T01:19:15+1100: Parallels CPU Check Tool

CPU Vendor: Intel
Hardware Virtualization: PRESENTED (VT-x)

Summary: Your CPU can run Virtual Machines
2011-11-01T01:19:15+1100: execCmd: ./installer/cpu_check [0]
2011-11-01T01:19:15+1100: check_hardware_virtualization: ./installer/cpu_check return 0
2011-11-01T01:19:15+1100: execCmd: ./installer/check_selinux.sh 2>&1 [1]
2011-11-01T01:19:15+1100: execCmd: ./installer/check_disk_space.sh 2>&1 [0]
2011-11-01T01:19:15+1100: The file /usr/bin/prlctl cannot be found.
2011-11-01T01:19:15+1100: o dkms
2011-11-01T01:19:15+1100: execCmd: ./installer/pm.sh --check workstation [124]
installer-cli: /usr/sbin/prl_disp_service: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/sbin/prl_net_start: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/sbin/prlauth: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/bin/prlctl: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/bin/prlsrvctl: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/share/man/man8/prlctl.8.gz: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/share/man/man8/prlsrvctl.8.gz: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/bin/prl_perf_ctl: Already exists. Replacing.
make: Вход в каталог `/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules'
ln -sf ./ src/Monitor
make -C src/hypervisor-api/Linux
make[1]: Вход в каталог `/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux'
rm -rf *.o *.ko .*.cmd *.mod.c .tmp_versions *.symvers
make -C /lib/modules/3.0.6-gentoo/build SUBDIRS=/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux SRCROOT=/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux modules
make[2]: Вход в каталог `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
  CC [M]  /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/hyp_api.o
In file included from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/../../interface/hyp_hypervisor_api.h:40:0,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/hyp_api.h:17,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/hyp_api.c:26:
/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/../../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  LD [M]  /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/prl_hypervisor_api.o
  Building modules, stage 2.
  MODPOST 1 modules
  CC      /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/prl_hypervisor_api.mod.o
  LD [M]  /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/prl_hypervisor_api.ko
make[2]: Выход из каталога `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
make[1]: Выход из каталога `/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux'
make -C src/drivers/ TARGET=hypervisor
make[1]: Вход в каталог `/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers'
if [ -f ../hypervisor-api/Linux/Module.symvers ]; then  cp ../hypervisor-api/Linux/Module.symvers . ;fi
make -C /lib/modules/3.0.6-gentoo/build SUBDIRS=/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers SRCROOT=/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers modules
make[2]: Вход в каталог `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
  CC [M]  /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_device.o
In file included from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_device.c:18:
/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_device.c: В функции ‘device_open’:
/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_device.c:99:2: предупреждение: в передаче аргумента 1 ‘down’: несовместимый тип указателя
include/linux/semaphore.h:39:13: замечание: expected ‘struct semaphore *’ but argument is of type ‘struct mutex *’
/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_device.c:117:2: предупреждение: в передаче аргумента 1 ‘up’: несовместимый тип указателя
include/linux/semaphore.h:44:13: замечание: expected ‘struct semaphore *’ but argument is of type ‘struct mutex *’
/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_device.c: В функции ‘device_close’:
/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_device.c:140:2: предупреждение: в передаче аргумента 1 ‘down’: несовместимый тип указателя
include/linux/semaphore.h:39:13: замечание: expected ‘struct semaphore *’ but argument is of type ‘struct mutex *’
/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_device.c:146:2: предупреждение: в передаче аргумента 1 ‘up’: несовместимый тип указателя
include/linux/semaphore.h:44:13: замечание: expected ‘struct semaphore *’ but argument is of type ‘struct mutex *’
  CC [M]  /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.o
In file included from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.c:19:
/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_log.o
In file included from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_log.c:19:
/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_smp.o
In file included from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_smp.c:18:
/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_locks.o
In file included from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_locks.c:19:
/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_timer.o
In file included from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_timer.c:18:
/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_mem.o
In file included from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_mem.c:25:
/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_thread.o
In file included from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_thread.h:32,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_thread.c:18:
/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_sched.o
In file included from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_sched.c:20:
/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_interrupt.o
In file included from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_interrupt.c:26:
/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_async_device.o
In file included from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_async_device.c:17:
/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_ipi_driver.o
In file included from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_ipi_driver.c:15:
/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_pci.o
In file included from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_pci.c:18:
/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/timer/timer_rtc.o
In file included from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/timer/timer_rtc.c:17:
/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/timer/timer_system.o
In file included from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/timer/timer_system.c:17:
/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/timer/timer_hpet.o
In file included from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/timer/timer_hpet.c:17:
/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  LD [M]  /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/prl_hypervisor.o
  Building modules, stage 2.
  MODPOST 1 modules
WARNING: modpost: missing MODULE_LICENSE() in /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/prl_hypervisor.o
see include/linux/module.h for more information
  CC      /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/prl_hypervisor.mod.o
  LD [M]  /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers/prl_hypervisor.ko
make[2]: Выход из каталога `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
make[1]: Выход из каталога `/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/drivers'
make -C src/network/
make[1]: Вход в каталог `/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/network'
cd pvsnet && make clean && cd ..
make[2]: Вход в каталог `/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet'
rm -rf *.o *.ko .*.cmd *.mod.c .tmp_versions
make[2]: Выход из каталога `/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet'
cd pvsvnic && make clean && cd ..
make[2]: Вход в каталог `/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/network/pvsvnic'
rm -rf *.o *.ko .*.cmd *.mod.c .tmp_versions
make[2]: Выход из каталога `/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/network/pvsvnic'
cd pvsnet && make && cd ..
make[2]: Вход в каталог `/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet'
if [ -f ../../hypervisor-api/Linux/Module.symvers ]; then cp ../../hypervisor-api/Linux/Module.symvers . ; fi
make -C /lib/modules/3.0.6-gentoo/build SUBDIRS=/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet SRCROOT=/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet modules
make[3]: Вход в каталог `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
  CC [M]  /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet/pvsnet.o
In file included from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet/../../interface/hyp_hypervisor_api.h:40:0,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet/../../hypervisor-api/Linux/hyp_api.h:17,
                 from /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet/pvsnet.c:52:
/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet/../../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet/pvsnet.c: В функции ‘prlnet_pktfilt_ioctl’:
/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet/pvsnet.c:1702:38: предупреждение: приведение к типу указателя от целого другого размера
/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet/pvsnet.c: На верхнем уровне:
/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet/pvsnet.c:1812:1: предупреждение: ‘prlnet_ioctl’ определена, но нигде не используется
  LD [M]  /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet/prl_netbridge.o
  Building modules, stage 2.
  MODPOST 1 modules
  CC      /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet/prl_netbridge.mod.o
  LD [M]  /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet/prl_netbridge.ko
make[3]: Выход из каталога `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
make[2]: Выход из каталога `/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet'
cd pvsvnic && make && cd ..
make[2]: Вход в каталог `/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/network/pvsvnic'
make -C /lib/modules/3.0.6-gentoo/build SUBDIRS=/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/network/pvsvnic SRCROOT=/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/network/pvsvnic modules
make[3]: Вход в каталог `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
  CC [M]  /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/network/pvsvnic/vmvirtualnic.o
/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/network/pvsvnic/vmvirtualnic.c:295:12: предупреждение: ‘prlvnic_ioctl’ определена, но нигде не используется
  LD [M]  /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/network/pvsvnic/prl_vnic.o
  Building modules, stage 2.
  MODPOST 1 modules
WARNING: modpost: missing MODULE_LICENSE() in /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/network/pvsvnic/prl_vnic.o
see include/linux/module.h for more information
  CC      /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/network/pvsvnic/prl_vnic.mod.o
  LD [M]  /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/network/pvsvnic/prl_vnic.ko
make[3]: Выход из каталога `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
make[2]: Выход из каталога `/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/network/pvsvnic'
make[1]: Выход из каталога `/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/network'
make -C src/vtd
make[1]: Вход в каталог `/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/vtd'
if [ -f ../hypervisor-api/Linux/Module.symvers ]; then  cp ../hypervisor-api/Linux/Module.symvers . ;fi
make -C /lib/modules/3.0.6-gentoo/build SUBDIRS=/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/vtd SRCROOT=/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/vtd modules
make[2]: Вход в каталог `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
  CC [M]  /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/vtd/prl_module.o
  CC [M]  /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/vtd/prl_os.o
/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/vtd/prl_os.c: В функции ‘pos_alloc_pci_driver’:
/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/vtd/prl_os.c:157:2: предупреждение: передача аргумента 1 ‘__builtin_memset’ отменяет квалификаторы указуемого типа
/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/vtd/prl_os.c:157:2: замечание: expected ‘void *’ but argument is of type ‘const char *’
/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/vtd/prl_os.c:159:3: предупреждение: передача аргумента 1 ‘snprintf’ отменяет квалификаторы указуемого типа
include/linux/kernel.h:295:12: замечание: expected ‘char *’ but argument is of type ‘const char *’
/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/vtd/prl_os.c:161:3: предупреждение: передача аргумента 1 ‘snprintf’ отменяет квалификаторы указуемого типа
include/linux/kernel.h:295:12: замечание: expected ‘char *’ but argument is of type ‘const char *’
/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/vtd/prl_os.c:163:11: предупреждение: присваивание отменяет квалификаторы указуемого типа
  SHIPPED /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/vtd/prl_vtd32.o
  LD [M]  /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/vtd/prl_vtdhook.o
  Building modules, stage 2.
  MODPOST 1 modules
  CC      /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/vtd/prl_vtdhook.mod.o
  LD [M]  /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/vtd/prl_vtdhook.ko
make[2]: Выход из каталога `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
make[1]: Выход из каталога `/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/vtd'
make -C src/usb ||:
make[1]: Вход в каталог `/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/usb'
make -C /lib/modules/3.0.6-gentoo/build SUBDIRS=/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/usb modules
make[2]: Вход в каталог `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
  CC [M]  /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/usb/prl_usb_connect.o
  Building modules, stage 2.
  MODPOST 1 modules
  CC      /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/usb/prl_usb_connect.mod.o
  LD [M]  /tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/usb/prl_usb_connect.ko
make[2]: Выход из каталога `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
make[1]: Выход из каталога `/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules/src/usb'
make: Выход из каталога `/tmp/.Lb2p8NbnC/parallels-kernel-modules'
Warning in file "/usr/share/applications/nautilus-folder-handler.desktop": usage of MIME type "x-directory/gnome-default-handler" is discouraged ("x-directory" is an old media type that should be replaced with a modern equivalent)
Warning in file "/usr/share/applications/nautilus-folder-handler.desktop": usage of MIME type "x-directory/normal" is discouraged ("x-directory" is an old media type that should be replaced with a modern equivalent)


Сейчас попробую это, отпишусь что получилось.
static DEFINE_MUTEX(g_DeviceLock);
лучше заменить на
DEFINE_SEMAPHORE
Спасибо сказали:
Аватара пользователя
dirsex
Сообщения: 27
ОС: MacOS Snow Leopard

Re: Не могу установить Parallels Desktop 4

Сообщение dirsex »

Вобщем, FATAL от отого не исчез, но всетаки как-никак но прогресс есть.
Вот последний лог.

Код: Выделить всё

2011-11-01T01:34:02+1100:

Parallels Desktop 4.0.6630.449744 Installer started.
2011-11-01T01:34:03+1100: execCmd: http_proxy= ./prl_updater_ctl.x86_32 check -u desktop_wl -ui > /dev/null 2>&1 [1]
2011-11-01T01:34:47+1100:

Parallels Desktop 4.0.6630.449744 Installer started.
2011-11-01T01:34:48+1100: execCmd: http_proxy= ./prl_updater_ctl.x86_32 check -u desktop_wl -ui > /dev/null 2>&1 [1]
2011-11-01T01:34:54+1100: execCmd: touch /tmp/prl_ceiprogram_enable [0]
2011-11-01T01:34:54+1100: execCmd: ./installer/conflict_check desktop [0]
2011-11-01T01:34:54+1100: check conflict products: ./installer/conflict_check return 0
2011-11-01T01:34:54+1100: Parallels CPU Check Tool

CPU Vendor: Intel
Hardware Virtualization: PRESENTED (VT-x)

Summary: Your CPU can run Virtual Machines
2011-11-01T01:34:54+1100: execCmd: ./installer/cpu_check [0]
2011-11-01T01:34:54+1100: check_hardware_virtualization: ./installer/cpu_check return 0
2011-11-01T01:34:54+1100: execCmd: ./installer/check_selinux.sh 2>&1 [1]
2011-11-01T01:34:54+1100: execCmd: ./installer/check_disk_space.sh 2>&1 [0]
2011-11-01T01:34:54+1100: The file /usr/bin/prlctl cannot be found.
2011-11-01T01:34:54+1100: o dkms
2011-11-01T01:34:54+1100: execCmd: ./installer/pm.sh --check workstation [124]
installer-cli: /usr/sbin/prl_disp_service: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/sbin/prl_net_start: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/sbin/prlauth: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/bin/prlctl: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/bin/prlsrvctl: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/share/man/man8/prlctl.8.gz: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/share/man/man8/prlsrvctl.8.gz: Already exists. Replacing.
installer-cli: /usr/bin/prl_perf_ctl: Already exists. Replacing.
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: parallels-kernel-modules/src/Monitor: Невозможно создать символическую ссылку на `./': Файл существует
tar: Завершение работы с состоянием неисправности с из-за возникших ошибок
make: Вход в каталог `/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules'
make -C src/hypervisor-api/Linux
make[1]: Вход в каталог `/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux'
rm -rf *.o *.ko .*.cmd *.mod.c .tmp_versions *.symvers
make -C /lib/modules/3.0.6-gentoo/build SUBDIRS=/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux SRCROOT=/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux modules
make[2]: Вход в каталог `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
  CC [M]  /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/hyp_api.o
In file included from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/../../interface/hyp_hypervisor_api.h:40:0,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/hyp_api.h:17,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/hyp_api.c:26:
/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/../../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  LD [M]  /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/prl_hypervisor_api.o
  Building modules, stage 2.
  MODPOST 1 modules
  CC      /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/prl_hypervisor_api.mod.o
  LD [M]  /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux/prl_hypervisor_api.ko
make[2]: Выход из каталога `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
make[1]: Выход из каталога `/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/hypervisor-api/Linux'
make -C src/drivers/ TARGET=hypervisor
make[1]: Вход в каталог `/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers'
if [ -f ../hypervisor-api/Linux/Module.symvers ]; then  cp ../hypervisor-api/Linux/Module.symvers . ;fi
make -C /lib/modules/3.0.6-gentoo/build SUBDIRS=/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers SRCROOT=/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers modules
make[2]: Вход в каталог `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
  CC [M]  /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_device.o
In file included from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_device.c:18:
/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.o
In file included from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.c:19:
/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_log.o
In file included from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_log.c:19:
/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_smp.o
In file included from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_smp.c:18:
/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_locks.o
In file included from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_locks.c:19:
/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_timer.o
In file included from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_timer.c:18:
/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_mem.o
In file included from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_mem.c:25:
/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_thread.o
In file included from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_thread.h:32,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_thread.c:18:
/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_sched.o
In file included from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_sched.c:20:
/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_interrupt.o
In file included from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_interrupt.c:26:
/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_async_device.o
In file included from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_async_device.c:17:
/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_ipi_driver.o
In file included from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_ipi_driver.c:15:
/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_pci.o
In file included from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_pci.c:18:
/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/timer/timer_rtc.o
In file included from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/timer/timer_rtc.c:17:
/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/timer/timer_system.o
In file included from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/timer/timer_system.c:17:
/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  CC [M]  /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/timer/timer_hpet.o
In file included from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_mem.h:20:0,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../interface/hyp_interface.h:29,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/lin_module.h:63,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../host.Linux/timer/timer_hpet.c:17:
/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
  LD [M]  /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/prl_hypervisor.o
  Building modules, stage 2.
  MODPOST 1 modules
WARNING: modpost: missing MODULE_LICENSE() in /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/prl_hypervisor.o
see include/linux/module.h for more information
  CC      /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/prl_hypervisor.mod.o
  LD [M]  /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers/prl_hypervisor.ko
make[2]: Выход из каталога `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
make[1]: Выход из каталога `/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/drivers'
make -C src/network/
make[1]: Вход в каталог `/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/network'
cd pvsnet && make clean && cd ..
make[2]: Вход в каталог `/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet'
rm -rf *.o *.ko .*.cmd *.mod.c .tmp_versions
make[2]: Выход из каталога `/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet'
cd pvsvnic && make clean && cd ..
make[2]: Вход в каталог `/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/network/pvsvnic'
rm -rf *.o *.ko .*.cmd *.mod.c .tmp_versions
make[2]: Выход из каталога `/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/network/pvsvnic'
cd pvsnet && make && cd ..
make[2]: Вход в каталог `/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet'
if [ -f ../../hypervisor-api/Linux/Module.symvers ]; then cp ../../hypervisor-api/Linux/Module.symvers . ; fi
make -C /lib/modules/3.0.6-gentoo/build SUBDIRS=/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet SRCROOT=/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet modules
make[3]: Вход в каталог `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
  CC [M]  /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet/pvsnet.o
In file included from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet/../../interface/hyp_hypervisor_api.h:40:0,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet/../../hypervisor-api/Linux/hyp_api.h:17,
                 from /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet/pvsnet.c:52:
/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet/../../Interfaces/ParallelsTypes.h:120:7: предупреждение: "_MSC_VER" is not defined
/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet/pvsnet.c: В функции ‘prlnet_pktfilt_ioctl’:
/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet/pvsnet.c:1702:38: предупреждение: приведение к типу указателя от целого другого размера
/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet/pvsnet.c: На верхнем уровне:
/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet/pvsnet.c:1812:1: предупреждение: ‘prlnet_ioctl’ определена, но нигде не используется
  LD [M]  /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet/prl_netbridge.o
  Building modules, stage 2.
  MODPOST 1 modules
  CC      /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet/prl_netbridge.mod.o
  LD [M]  /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet/prl_netbridge.ko
make[3]: Выход из каталога `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
make[2]: Выход из каталога `/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/network/pvsnet'
cd pvsvnic && make && cd ..
make[2]: Вход в каталог `/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/network/pvsvnic'
make -C /lib/modules/3.0.6-gentoo/build SUBDIRS=/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/network/pvsvnic SRCROOT=/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/network/pvsvnic modules
make[3]: Вход в каталог `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
  CC [M]  /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/network/pvsvnic/vmvirtualnic.o
/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/network/pvsvnic/vmvirtualnic.c:295:12: предупреждение: ‘prlvnic_ioctl’ определена, но нигде не используется
  LD [M]  /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/network/pvsvnic/prl_vnic.o
  Building modules, stage 2.
  MODPOST 1 modules
WARNING: modpost: missing MODULE_LICENSE() in /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/network/pvsvnic/prl_vnic.o
see include/linux/module.h for more information
  CC      /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/network/pvsvnic/prl_vnic.mod.o
  LD [M]  /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/network/pvsvnic/prl_vnic.ko
make[3]: Выход из каталога `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
make[2]: Выход из каталога `/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/network/pvsvnic'
make[1]: Выход из каталога `/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/network'
make -C src/vtd
make[1]: Вход в каталог `/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/vtd'
if [ -f ../hypervisor-api/Linux/Module.symvers ]; then  cp ../hypervisor-api/Linux/Module.symvers . ;fi
make -C /lib/modules/3.0.6-gentoo/build SUBDIRS=/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/vtd SRCROOT=/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/vtd modules
make[2]: Вход в каталог `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
  CC [M]  /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/vtd/prl_module.o
  CC [M]  /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/vtd/prl_os.o
/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/vtd/prl_os.c: В функции ‘pos_alloc_pci_driver’:
/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/vtd/prl_os.c:157:2: предупреждение: передача аргумента 1 ‘__builtin_memset’ отменяет квалификаторы указуемого типа
/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/vtd/prl_os.c:157:2: замечание: expected ‘void *’ but argument is of type ‘const char *’
/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/vtd/prl_os.c:159:3: предупреждение: передача аргумента 1 ‘snprintf’ отменяет квалификаторы указуемого типа
include/linux/kernel.h:295:12: замечание: expected ‘char *’ but argument is of type ‘const char *’
/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/vtd/prl_os.c:161:3: предупреждение: передача аргумента 1 ‘snprintf’ отменяет квалификаторы указуемого типа
include/linux/kernel.h:295:12: замечание: expected ‘char *’ but argument is of type ‘const char *’
/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/vtd/prl_os.c:163:11: предупреждение: присваивание отменяет квалификаторы указуемого типа
  SHIPPED /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/vtd/prl_vtd32.o
  LD [M]  /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/vtd/prl_vtdhook.o
  Building modules, stage 2.
  MODPOST 1 modules
  CC      /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/vtd/prl_vtdhook.mod.o
  LD [M]  /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/vtd/prl_vtdhook.ko
make[2]: Выход из каталога `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
make[1]: Выход из каталога `/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/vtd'
make -C src/usb ||:
make[1]: Вход в каталог `/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/usb'
make -C /lib/modules/3.0.6-gentoo/build SUBDIRS=/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/usb modules
make[2]: Вход в каталог `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
  CC [M]  /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/usb/prl_usb_connect.o
  Building modules, stage 2.
  MODPOST 1 modules
  CC      /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/usb/prl_usb_connect.mod.o
  LD [M]  /tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/usb/prl_usb_connect.ko
make[2]: Выход из каталога `/usr/src/linux-3.0.6-gentoo'
make[1]: Выход из каталога `/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules/src/usb'
make: Выход из каталога `/tmp/.Edolsf195/parallels-kernel-modules'
Warning in file "/usr/share/applications/nautilus-folder-handler.desktop": usage of MIME type "x-directory/gnome-default-handler" is discouraged ("x-directory" is an old media type that should be replaced with a modern equivalent)
Warning in file "/usr/share/applications/nautilus-folder-handler.desktop": usage of MIME type "x-directory/normal" is discouraged ("x-directory" is an old media type that should be replaced with a modern equivalent)
 * rc-update: parallels-desktop already installed in runlevel `default'; skipping
Already patched
FATAL: Error inserting prl_vtdhook (/lib/modules/3.0.6-gentoo/extra/parallels/prl_vtdhook.ko): Invalid module format
Cannot load module 'prl_vtdhook'
2011-11-01T01:35:33+1100: exec_with_progress: ./installer-cli --logfile=/var/log/parallels-desktop-install.log --progress --define="kversion=$(uname -r)" -i   Manifest 2>&1  1
2011-11-01T01:35:33+1100: Error: Error during configuration Parallels Desktop. Look at /var/log/parallels-desktop-install.log for more information.
Спасибо сказали:
Аватара пользователя
dirsex
Сообщения: 27
ОС: MacOS Snow Leopard

Re: Не могу установить Parallels Desktop 4

Сообщение dirsex »

На 100% процентах, из-за одного модуля....
Спасибо сказали:
Аватара пользователя
dirsex
Сообщения: 27
ОС: MacOS Snow Leopard

Re: Не могу установить Parallels Desktop 4

Сообщение dirsex »

Все. Проблема больше не актуальна для меня. Сегодня купил Mac Mini, тему можно закрывать.
Спасибо сказали:
NickLion
Сообщения: 3408
Статус: аватар-невидимка
ОС: openSUSE Tumbleweed x86_64

Re: Не могу установить Parallels Desktop 4

Сообщение NickLion »

Да, это тоже решение проблемы :) Ну, надеюсь, что когда-нибудь они выпустят версию, совместимую с новым ядром.
Спасибо сказали: