1. Ситуация следующая. Имеется SuSE 10.0. Если ставить поддержку UTF, то невозможно нормально общаться через icq-клиенты (gaim, sim) с людьми, у кого стоит на рабочей машине что-либо, кроме родного icq. Но при этом нормально читаются русские шрифты на виндовых партициях. Убираю UTF, получаем нормальное общение в асе, но не видны нормально виндовые файлы с русскими именами. Есть возможность решить проблему?
2. Некоторые приложения почему-то считают, что системная локаль не русская и не выдают русский интерфейс (пробовал KOI8-R, UTF-8, просто ru_RU), под другим юзером с этим всё ок, при тех же (на мой взгляд) настройках. Где стоит копать?
3. Можно ли настроить amarok 1.3, чтобы он нормально читал русские теги mp3, которые лежат на виндовой партиции?
Кодировки в SuSE 10.0 (Проблема с кодировками)
Модератор: Модераторы разделов
-
- Сообщения: 1368
- Статус: Оракловод
Re: Кодировки в SuSE 10.0
1.
в gaim надо поставить кодировку utf8, и всё будет нормально (кроме клиентов, не поддерживающих юникод), в sim -- выставить кодировку cp1251.
править файл fstab руками (или через yast) установив опции iocharset=koi8-r,codepage=866 (если локаль koi8-r).
Возможность всегда есть.
3.
Можно. Настройка -- настроить amaroK -- общие -- установить кодировку метаданных.
Если ставить поддержку UTF, то невозможно нормально общаться через icq-клиенты (gaim, sim) с людьми, у кого стоит на рабочей машине что-либо, кроме родного icq.
в gaim надо поставить кодировку utf8, и всё будет нормально (кроме клиентов, не поддерживающих юникод), в sim -- выставить кодировку cp1251.
. Но при этом нормально читаются русские шрифты на виндовых партициях. Убираю UTF, получаем нормальное общение в асе, но не видны нормально виндовые файлы с русскими именами.
править файл fstab руками (или через yast) установив опции iocharset=koi8-r,codepage=866 (если локаль koi8-r).
Есть возможность решить проблему?
Возможность всегда есть.
3.
3. Можно ли настроить amarok 1.3, чтобы он нормально читал русские теги mp3, которые лежат на виндовой партиции?
Можно. Настройка -- настроить amaroK -- общие -- установить кодировку метаданных.
Дети любят тигра больше, чем Пржевальский лошадей. © Тимур Шаов.
Топик не читал, но внимательно просмотрел.
Топик не читал, но внимательно просмотрел.
-
- Сообщения: 23
Re: Кодировки в SuSE 10.0
estarchak писал(а): ↑14.11.2005 20:441.
Если ставить поддержку UTF, то невозможно нормально общаться через icq-клиенты (gaim, sim) с людьми, у кого стоит на рабочей машине что-либо, кроме родного icq.
в gaim надо поставить кодировку utf8, и всё будет нормально (кроме клиентов, не поддерживающих юникод), в sim -- выставить кодировку cp1251.
. Но при этом нормально читаются русские шрифты на виндовых партициях. Убираю UTF, получаем нормальное общение в асе, но не видны нормально виндовые файлы с русскими именами.
править файл fstab руками (или через yast) установив опции iocharset=koi8-r,codepage=866 (если локаль koi8-r).
Есть возможность решить проблему?
Возможность всегда есть.
3.3. Можно ли настроить amarok 1.3, чтобы он нормально читал русские теги mp3, которые лежат на виндовой партиции?
Можно. Настройка -- настроить amaroK -- общие -- установить кодировку метаданных.
По поводу амарока, у меня половина песен перекодируется, а другая так и остается кракозяблами хоть какую кодировку ставь... Подскажите в чем проблема.. (в винде со шрифтами всё в порядкке)
-
- Сообщения: 1368
- Статус: Оракловод
Re: Кодировки в SuSE 10.0
Тэги могут быть в разных кодировках. Попробуй их перекодировать с какой-нибудь прогой (мне EasyTAG понравилась).
Дети любят тигра больше, чем Пржевальский лошадей. © Тимур Шаов.
Топик не читал, но внимательно просмотрел.
Топик не читал, но внимательно просмотрел.
-
- Сообщения: 70
Re: Кодировки в SuSE 10.0
Поставил EasyTag для SuSE. Он также читает теги как иврит. Как заставить его их перекодировать?
Мы все умрём...
-
- Сообщения: 1368
- Статус: Оракловод
Re: Кодировки в SuSE 10.0
настройка тегов -- использовать эту перекодировку для тэгов ID3
Дети любят тигра больше, чем Пржевальский лошадей. © Тимур Шаов.
Топик не читал, но внимательно просмотрел.
Топик не читал, но внимательно просмотрел.
-
- Сообщения: 70
Re: Кодировки в SuSE 10.0
Конкретно указанные настройки отсутствуют. Скрин прилагается.
Да и как заставить его перекодировать его после настройки что-то перекодировать - мне не понятно.
Мы все умрём...
-
- Сообщения: 323
Re: Кодировки в SuSE 10.0
Доки к EasyTag пробовал читать? Попробуй. Может даже понравится. На собственный скрин хоть раз глядел? Или так - мельком?

Athlon64-3000+/nForce4/1Gb/GF 6600-256Mb/HDD200Gb, 80Gb/SB Live! 5.1.
SuSE Linux 10.0_i586 DVD/Windows XP 64-bit SP1 eng.
SuSE Linux 10.0_i586 DVD/Windows XP 64-bit SP1 eng.
-
- Сообщения: 70
Re: Кодировки в SuSE 10.0
YagMort писал(а): ↑18.11.2005 13:48
Доки к EasyTag пробовал читать? Попробуй. Может даже понравится. На собственный скрин хоть раз глядел? Или так - мельком?У тебя ж там почти по-русски написаны опции: "Use non-standard character set for reading... / writing...". В первой опции выставляешь кодировку в которой уже записаны теги (обычно - в koi8r или cp1251), а во второй - в какой кодировке хочешь записать (я ставлю UTF-8 - читается корректно и под никсами и под виндами, а главное - потом в амароке вообще никакой перекодировки ставить не надо - все и так будет в родном UTF-8). После настройки перезапусти EasyTag и запусти сканирование коллекции. Попробуй для прикола выделить все теги, помеченные EasyTag, а потом просто попытаться выйти из него (метод для совсем ленивых). Если ты перекодировку правильно в настройках EasyTag выставил, то результат тебя дюже порадует.
Спасибо за объяснения. Но просьба на будущее - если не хочется отвечать, то можно не напрягаться. Просто посылки к докам немного раздражают. Скажем так, я не почерпнул из доков по EasyTAG, как это сделать, потому и обратился. "Почти по-русски написано" - я искал конкретную опцию и не собирался играть в угадайку, чтобы потом рыдать над порушенными тегами, то что ты цитируешь переводится совсем не так, как мне сказали.
Результат-то порадовал, но коллекция на NTFS. Придётся решать эту проблему.
Мы все умрём...
-
- Сообщения: 246
Re: Кодировки в SuSE 10.0
Selenius писал(а): ↑23.11.2005 14:48YagMort писал(а): ↑18.11.2005 13:48
Доки к EasyTag пробовал читать? Попробуй. Может даже понравится. На собственный скрин хоть раз глядел? Или так - мельком?У тебя ж там почти по-русски написаны опции: "Use non-standard character set for reading... / writing...". В первой опции выставляешь кодировку в которой уже записаны теги (обычно - в koi8r или cp1251), а во второй - в какой кодировке хочешь записать (я ставлю UTF-8 - читается корректно и под никсами и под виндами, а главное - потом в амароке вообще никакой перекодировки ставить не надо - все и так будет в родном UTF-8). После настройки перезапусти EasyTag и запусти сканирование коллекции. Попробуй для прикола выделить все теги, помеченные EasyTag, а потом просто попытаться выйти из него (метод для совсем ленивых). Если ты перекодировку правильно в настройках EasyTag выставил, то результат тебя дюже порадует.
Спасибо за объяснения. Но просьба на будущее - если не хочется отвечать, то можно не напрягаться. Просто посылки к докам немного раздражают. Скажем так, я не почерпнул из доков по EasyTAG, как это сделать, потому и обратился. "Почти по-русски написано" - я искал конкретную опцию и не собирался играть в угадайку, чтобы потом рыдать над порушенными тегами, то что ты цитируешь переводится совсем не так, как мне сказали.
Результат-то порадовал, но коллекция на NTFS. Придётся решать эту проблему.
А в угадайку игать не надо

And we're not gonna stop
Until we reach the highest top
We don't need, to stop
We'll keep on searchin' till we drop
Until we reach the highest top
We don't need, to stop
We'll keep on searchin' till we drop