проблемы с локализацией (чего-то я не то сделал :()

Sabayon, Calculate, Funtoo, Exherbo

Модератор: /dev/random

PIF
Сообщения: 391

проблемы с локализацией

Сообщение PIF »

делал все по этой инструкции.
В итоге, в процессе установки локали, после /etc/init.d/keymaps restart перестала нормально работать клавиатура, ткнул reset. Теперь не грузиться fluxbox, после авторизации в xdm просто черный экран с крестом-указателем мыши, "заголовок" xdm`a тоже поменялся с pif на dhcp0.
попробовал загрузиться с установочного CD и подправить конфиги c оглядкой на него, но не помогло.
backup конфигов не сделал
харакири делать не хочу.

- Болван!
- Согласен!
(с) "Операция "Ы""
Спасибо сказали:
Аватара пользователя
serg_sk
Бывший модератор
Сообщения: 2749
Статус: <3 Anime
ОС: Gentoo Linux <3

Re: проблемы с локализацией

Сообщение serg_sk »

Загрузись с ливцд и попробуй сделать все еще раз.

serg_sk добавил в 13.07.2005 22:38

P.S. Если не получится, то смени кодировку на koi8-r
Не ждали?! А я приперся!
Помойка Gentoo'шника
-------
Спасибо сказали:
PIF
Сообщения: 391

Re: проблемы с локализацией

Сообщение PIF »

переделал заново - в инструкции есть косяк.
вроде все ОК, но теперь такая фигня:
vim не правильно реагирует на команды
в nano ни фига не понятно
во fluxbox`e в меню "кракозябры", хотя в sim русские буквы в меню видны
X чихать хотел на ввод русских букв
/etc/X11/xorg.conf правил:
Option "XkbRules" "xorg"
...
Option "XkbLayout" "ru4"
Option "XkbVariant" "winkeys"
...
CapsLock еще отвалился.
вобщем буду дальше копать, мысли уже есть, но может кто-нибудь что-нибудь еще скажет?
Спасибо сказали:
Аватара пользователя
ddc
Бывший модератор
Сообщения: 3535
Статус: OpenBSD-compatible
ОС: OpenBSD -current

Re: проблемы с локализацией

Сообщение ddc »

Для PIF:
Я скажу. Какие переменные ты трогал?
Спасибо сказали:
romis
Сообщения: 1

Re: проблемы с локализацией

Сообщение romis »

(PIF @ Четверг, 14 Июля 2005, 0:55) писал(а):/etc/X11/xorg.conf правил:
Option "XkbRules" "xorg"
...
Option "XkbLayout" "ru4"
Option "XkbVariant" "winkeys"
...



А если попробовать

Option "XkbVariant" ",winkeys"

и у меня нормально работает без
Option "XkbRules" "xorg"
Спасибо сказали:
Аватара пользователя
xorader
Сообщения: 1030
Статус: собирающий миры
ОС: Debian

Re: проблемы с локализацией

Сообщение xorader »

тот howto устарел!
Molchanov Alexander (aka Xor)
*offtopic* - ololo!
Спасибо сказали:
Аватара пользователя
ddc
Бывший модератор
Сообщения: 3535
Статус: OpenBSD-compatible
ОС: OpenBSD -current

Re: проблемы с локализацией

Сообщение ddc »

Для xorader:
А почему его не переделывают?
P.S.: Я по нему переводил, и всё (кроме ncurses) работает...
Спасибо сказали:
Аватара пользователя
xorader
Сообщения: 1030
Статус: собирающий миры
ОС: Debian

Re: проблемы с локализацией

Сообщение xorader »

> А почему его не переделывают?

я б другой вопрос задал: зачем столько мест уже наплодили с howto о том как нужно на utf-8 переходить ?
ответ: вот теперь сами и разбирайтесь...

а ответ на ваш вопрос я не знаю..
Molchanov Alexander (aka Xor)
*offtopic* - ololo!
Спасибо сказали:
Аватара пользователя
ddc
Бывший модератор
Сообщения: 3535
Статус: OpenBSD-compatible
ОС: OpenBSD -current

Re: проблемы с локализацией

Сообщение ddc »

Для xorader:
Переформулирую вопрос: а как надо?
Спасибо сказали:
Аватара пользователя
xorader
Сообщения: 1030
Статус: собирающий миры
ОС: Debian

Re: проблемы с локализацией

Сообщение xorader »

честно... не знаю уже... baselayout ebuild сейчас меняется стремительно... по ситуации смотреть нужно... а последние новости и howto нужно на forums.gentoo.org искать/обсуждать, а ещё лучше на bugs.gentoo.org
По идее должно всё работать без дополнительных патчей (точнее работает) с указанием только UNICODE=YES в rc.conf

xorader добавил в 14.07.2005 15:14

я имею ввиду с последним baselayout

xorader добавил в 14.07.2005 15:14

я имею ввиду с последним baselayout
Molchanov Alexander (aka Xor)
*offtopic* - ololo!
Спасибо сказали:
Аватара пользователя
ddc
Бывший модератор
Сообщения: 3535
Статус: OpenBSD-compatible
ОС: OpenBSD -current

Re: проблемы с локализацией

Сообщение ddc »

Для xorader:
Ну так в том и фишка, что в этом How-To, во-первых, есть поправки на 1.11.9 (практически таким он сохранился в этой части до сих пор); во-вторых, переменные указаны правильно, а найти их можно по ссылкам из "rc.conf"...
Спасибо сказали:
Аватара пользователя
xorader
Сообщения: 1030
Статус: собирающий миры
ОС: Debian

Re: проблемы с локализацией

Сообщение xorader »

смотреть /etc/init.d/consolefonts и /etc/init.d/keymaps и делать по обстоятельствам... (man на соотв-ие проги: dumpkeys, loadkeys, setfont,...)
Molchanov Alexander (aka Xor)
*offtopic* - ololo!
Спасибо сказали:
Аватара пользователя
ami
Сообщения: 210
Статус: awb
ОС: FreeBSD

Re: проблемы с локализацией

Сообщение ami »

Сейчас достаточно в /etc/conf.d/keymaps /etc/conf.d/consolefont - указываем шрифт (лучше поставить терминус). в rc.conf не забываем поставить unicode=yes. вот и вся юникодизация.
work: ubuntu-server (freebsd for www)
home: freebsd
Спасибо сказали:
Аватара пользователя
KiWi
Бывший модератор
Сообщения: 2521
Статус: статус, статус, статус

Re: проблемы с локализацией

Сообщение KiWi »

ну вообщем-то вся юникодизация написана в HOWTO
добавления:
/usr/lib/X11/locale/locale.alias
ru_RU.utf8 ru_RU.UTF-8 # только если локаль ru_RU.utf8
/etc/make.conf
USE="... nls userlocales unicode utf8 ..."

всё должно работать :-)
проблемы с русским были замечены в:
mplayer
man

решается распавкой, перекодировкой, установкой... :-)
Спасибо сказали:
PIF
Сообщения: 391

Re: проблемы с локализацией

Сообщение PIF »

откатился, сделал все заново, по англоязычному howto на gentoo.org
Теперь штука такая - в консоли русский язык есть, все ОК, в X все таже фигня - кракозябры в некоторых меню Fluxbox`а и xterm. Ввод русского языка в Х тоже не работает. В xorg.conf прописано следующее:

Option "XkbRules" "xorg"
...
Option "XkbLayout" "us"
Option "XkbVariant" "ru,winkeys"
где копать?
Трогал, если не изменяет память, /etc/rc.conf, /etc/locales.build и те конфиги на которые ссылается rc.conf. Не помню, т.к. сейчас я на работе

PIF добавил в 20.07.2005 00:12

Ура! Начал писать по-русски, но не везде :) остались xterm и fluxbox!
Спасибо сказали:
Аватара пользователя
ddc
Бывший модератор
Сообщения: 3535
Статус: OpenBSD-compatible
ОС: OpenBSD -current

Re: проблемы с локализацией

Сообщение ddc »

Для PIF:
Это в "~/.Xdefaults" и "~/.Xresources".
Спасибо сказали:
PIF
Сообщения: 391

Re: проблемы с локализацией

Сообщение PIF »

fluxbox победил при помощи этой ссылки - большое спасибо автору статьи.
А вот с xterm какое-то колдунство :) Файлов "~/.Xdefaults" и "~/.Xresources". у меня нет, ручное их создание и заполнение ничего не дает. Ручное прописывание шрифта cronyx в /etc/X11/app-defaults/XTerm тоже. Очень смущает, что в /etc/fonts/fonts.conf прописаны не все директории со шрифтами, хотя в xorg.conf все прописано.
Копаю пока дальше.

PIF добавил в 21.07.2005 00:24

кстати, о птичках: при запуске одного xterm из другого xterm появляется такая строка

Код: Выделить всё

Warning: locale not supported by Xlib, locale set to C
Спасибо сказали:
Аватара пользователя
gm2k
Сообщения: 75
ОС: MacOS X 10.4.10

Re: проблемы с локализацией

Сообщение gm2k »

Было тоже самое - неподдерживаемая локаль.
Переменные LANG и LC_ALL были прописаны так:

Код: Выделить всё

 ru_RU.koi8-r


А правильно оказалось:

Код: Выделить всё

 ru_RU.KOI8-R


Что и помогло.
2:5030/1080.133
Больше трех лет интересующийся новичок. :-)
Спасибо сказали:
PIF
Сообщения: 391

Re: проблемы с локализацией

Сообщение PIF »

pif@dhcppc0 ~ $ locale -a|grep ru
ru_RU
ru_RU.iso88595
ru_RU.koi8r
ru_RU.utf8
russian
ru_UA
ru_UA.koi8u
ru_UA.utf8

вот, собственно в чем фишка

PIF добавил в 21.07.2005 23:18

после шаманских плясок с бубном ввод появился, только вводится что-то явно не то :)
шрифт = -xos4-terminus-medium-r-normal--16-160-72-72-c-80-iso10646-1

Как узнать версию Xlib и поддерживаемые ей локали?
Спасибо сказали:
Аватара пользователя
KiWi
Бывший модератор
Сообщения: 2521
Статус: статус, статус, статус

Re: проблемы с локализацией

Сообщение KiWi »

(PIF @ Четверг, 21 Июля 2005, 22:18) писал(а):pif@dhcppc0 ~ $ locale -a|grep ru
ru_RU
ru_RU.iso88595
ru_RU.koi8r
ru_RU.utf8
russian
ru_UA
ru_UA.koi8u
ru_UA.utf8

Как узнать версию Xlib и поддерживаемые ей локали?

(mani13 @ Пятница, 15 Июля 2005, 11:33) писал(а):/usr/lib/X11/locale/locale.alias
ru_RU.utf8                                      ru_RU.UTF-8 # только если локаль ru_RU.utf8

как я понял, на у тебя на кои должно спасти:
ru_RU.koi8r ru_RU.KOI8-R
хотя странно.... алиас вроде и в дефолтном файле есть...
Спасибо сказали:
Аватара пользователя
gm2k
Сообщения: 75
ОС: MacOS X 10.4.10

Re: проблемы с локализацией

Сообщение gm2k »

В fluxbox в стилях могут быть указаны шрифты без русской кодировки. Надо выбрать нужный шрифт (xfontsel) и выставить их в файле стиля - в каталоге /usr/share/fluxbox/Styles/ или подобном, или - в ~/.fluxbox/Styles/. В xterm у меня при запуске из меню указывается используемый шрифт (xterm -fn полное_наименование_шрифта).
2:5030/1080.133
Больше трех лет интересующийся новичок. :-)
Спасибо сказали: