Еще в феврале начал перевод. К сожалению, сейчас почти совсем нет времени, хотя стараюсь периодически уделять этому время.
если есть желающие присоединиться - милости прошу. На данный момент переведена примерно треть страниц, но именно по объему перевода практически половина. Кроме того, желательно вычитать переведенную часть, поскольку там достаточно много специфических терминов, а как правильней их перевести - есть вопросы.
Если желающие найдутся, прошу обращаться в джаббер (в профиле есть) или на e-mail, который с джаббером совпадает. Уже переведенные страницы можно посмотреть на http://hrafn.me/wp-content/uploads/pub/Var...ual/manual0.htm
если запостил не туда, просьба к модераторам перенести в нужную
Перевод руководства по VariCAD (есть желающие присоединиться?)
Модератор: Модераторы разделов
-
- Сообщения: 213
- ОС: Fedora 19
Перевод руководства по VariCAD
/ Den siste viking...
-
- Сообщения: 230
- ОС: MSDOS 3.3
Re: Перевод руководства по VariCAD
ИМХО, заголовки уже переведённых статей писать на русском, а непереведённых оставить на английском, тогда будет понятно что нужно переводить, а не искать среди уже переведённого.
И ещё желательно там-же сделать словарик терминов, поскольку не все знают специфику машиностроительных терминов, а прямой перевод их по общему словарю может сильно завести за угол, или вообще получить бессмыслицу.
Дело оч хорошее, может тоже чего попробую перевести, но мой английский - ужасен
А вообще как он по сравнению с Автокадом?
И ещё желательно там-же сделать словарик терминов, поскольку не все знают специфику машиностроительных терминов, а прямой перевод их по общему словарю может сильно завести за угол, или вообще получить бессмыслицу.
Дело оч хорошее, может тоже чего попробую перевести, но мой английский - ужасен

А вообще как он по сравнению с Автокадом?
Путь линуксоида очень напоминает путь воина, главными особенностями которого являются ответственность и самодисциплина. Но и награды этого пути достойны: это свобода и мастерство.
-
- Сообщения: 213
- ОС: Fedora 19
Re: Перевод руководства по VariCAD
Честно говоря, мне тяжело сравнивать его с автокадом, поскольку не пользовался ни тем, ни другим... но варикад - одна из немногих программ, которая есть под линукс... хоть и платная она
а с заголовками - ок, поправлю, чтоб понятней было
а с заголовками - ок, поправлю, чтоб понятней было
/ Den siste viking...
-
- Сообщения: 3321
- Статус: Красный глаз тролля
- ОС: ArchLinux
-
- Сообщения: 213
- ОС: Fedora 19
Re: Перевод руководства по VariCAD
нет
стоимость можно посмотреть здесь: http://www.varicad.com/en/home/online-store/
стоимость можно посмотреть здесь: http://www.varicad.com/en/home/online-store/
/ Den siste viking...
-
- Сообщения: 17
Re: Перевод руководства по VariCAD
пару лет назад пытался его поковырять, это было ужасно, никто не в курсе как там сейчас дела с русским и импортом из автокада?
-
- Сообщения: 213
- ОС: Fedora 19
Re: Перевод руководства по VariCAD
По поводу импорта можно почитать мой корявый перевод... там где-то в самом начале вроде было описано, что и как он может конвертировать
русского интерфейса, как я понимаю, нету... кроме того, можно скачать с сайта дистрибутив и попробовать... там 30 дней бесплатно
русского интерфейса, как я понимаю, нету... кроме того, можно скачать с сайта дистрибутив и попробовать... там 30 дней бесплатно
/ Den siste viking...
-
- Сообщения: 283
- ОС: gentoo, cenos
Re: Перевод руководства по VariCAD
Поставил в одной конторе VariCAD_View_2009 для просмотра файлов dwg от заказчиков - пока на проблеммы с кириллицей не натыкались, все отображается корректно.
Полный variCAD им не ставил - не требовалось.
-
- Сообщения: 5
- ОС: Ubuntu Jaunty Jackalope amd64
Re: Перевод руководства по VariCAD
Хорошее дело начали
Может подскажете, как осуществляется навигация по листу, который не умещается в рабочей области? Никак не могу найти данной возможности, даже полосы прокрутки отсутствуют.

-
- Сообщения: 3321
- Статус: Красный глаз тролля
- ОС: ArchLinux
Re: Перевод руководства по VariCAD
Когда varicad станет GPL, свистите, в свободное время могу помочь с переводом 

RTFM
-------
KOI8-R - патриотичная кодировка
-------
KOI8-R - патриотичная кодировка

-
- Сообщения: 1
Re: Перевод руководства по VariCAD
Помогите пожалуйста! Существует перевод на русский язык manual к VeriCad? Если да, облегчите пожалуйста жизнь, скиньте на почту: grishenko.irina1992@gmail.com