Незаменимый помощник при переводе в браузере это конечно дополнение гугл-переводчик. Достаточно выделить нужное слово и без дополнительных движений перевод возникает во всплывающем окошке. Если надо прослушать есть и кнопка озвучки. Это очень краткий перевод, обычно самое распространенное слово или один перевод выделенного блока слов. При чтении пдф учебников или любого текста я пользуюсь переводчиком стардикт с огромным словарем Мюллера. Там тоже настраивается "механическая" озвучка и даже можно закинуть надиктованный пакет WyabdcRealPeopleTTS (не помню где я уже его взяла, могу выложить если будет нужен). Так же я настроила автоматически всплываемое окно перевода с одновременной озвучкой. В стардикте вывод более подробный и это сказывается на качестве словарного запаса. Когда есть сомнения в правильном переводе слова в контексте. Но вот например много сомнений в механической озвучке скажем имен собственных так же как древнеегипетских и древнегреческих названий там где мог бы свое слово сказать гугл. Так же при переводе возникает необходимость сверится с переводом всего предложения целиком, а стардикт это всего лишь словарь. Дополнительная коммуникация с браузером далека от удобства. Сегодня я настраивала систему и переносила данные на новый ноутбук и наконец попыталась соединить все воедино. Вот что у меня получилось.
Есть в репозитории федоры консольный переводчик translate-shell, утилита работающая с буфером обмена xsel и уже установленный notify-send. При задании параметров переводчику, можно получить практически то же, что и в браузере да еще с автоматической озвучкой.
Код: Выделить всё
#!/bin/bash
text=$(/usr/bin/trans -b -s en -t ru -speak "$(xsel -o)")
notify-send -i info "${text@U}"
${text@U} работает так же как
${text^^} то есть переводит буквы в верхний регистр, так как в notify-send я не смогла изменить форматирование. Подойдет любой инструмент если оболочка другая. Теперь если выделить слово или предложение и запустить скрипт то можно услышать правильное (с точки зрения гугла) произношение и увидеть в сообщении перевод. Чтобы запускать этот скрипт можно например назначить выполнение комбинации клавиш. В i3 достаточно прописать строчку в конфигурационный файл:
По этой команде если будут сомнения в переводе или возникнет необходимость в переводе целого предложения или при трудности с правильным произношением достаточно правой кнопкой мыши щелкнуть на заголовке активного окна.