Бывает есть время, желание и силы что-нибудь немного попереводить: man-ы или интерфейс к какой-нибудь небольшой програмке. Научите: как правильно это делать. Наверное есть какие-то специальные среды для перевода? Как маны переводить? В каком формате это делается (там вроде разметка специальная), кодировка? Куда отсылать перевод? Как перевести интерфейс программы?
Научите, вдруг пригожусь.
Как правильно переводить?
Модератор: Модераторы разделов
-
- Бывший модератор
- Сообщения: 8259
- Статус: Маньяк
- ОС: Arch, Fedora, Ubuntu
Re: Как правильно переводить?
Могу подсказать направление - в одном из летних или весенних номеров LXF была статья на эту тему - там был описан необходимый минимум. Можно поискать этот номер у знакомых или, возможно, эта статья есть на сайте LXF (англоязычном).
-
- Сообщения: 254
- ОС: Debian t/u/e
Re: Как правильно переводить?
(serzh-z @ Nov 14 2006, в 18:25) писал(а):возможно, эта статья есть на сайте LXF (англоязычном).
Тест на профпригодность?

А если не найду?
-
- Сообщения: 2095
- Статус: Ромунцель
- ОС: ALTLinux Sisyphus
Re: Как правильно переводить?
О , есть жертва !
Пиши в асю или личку , фронт работ нарежу.
Бурные продолжительные аплодисменты ( 200-е сообщение в форум ).
Пиши в асю или личку , фронт работ нарежу.
Бурные продолжительные аплодисменты ( 200-е сообщение в форум ).
-
- Бывший модератор
- Сообщения: 1571
- ОС: Cygwin
Re: Как правильно переводить?
у нас на форуме из настоящих переводчиков Trueash и Lao, они много на эту тему писали
и вообще темы на эту тему были
ЗЫ: В "Дорогу".
и вообще темы на эту тему были
ЗЫ: В "Дорогу".
-
- Сообщения: 688
Re: Как правильно переводить?
-
- Бывший модератор
- Сообщения: 7275
- Статус: Пенсионер в законе
- ОС: Cintu
Re: Как правильно переводить?
Переводами man-страниц уже много лет занимается Виктор Вислобоков: http://linuxshare.ru/
Думаю, от помощи он не откажется