Есть ли в емаксе такое расширение, чтобы можно было печатать сложные знаки не уместившиеся на клавиатуре через набор нескольких других знаков?
Например набор .rr отобразит символ ṝ. Если кому не видно это латинская r с точкой под и минусом над.
Вобщем нужна реализация ввода таким образом IAST транслитерации санскрита, хинди и т.д. Обыкновенный композит не предлагать.
На всякий случай ссылка на файлик с полным списком комбинаций: Gaudiya Input Solution Ru.pdf
Если нету, то можно ли самому такое прикрутить, и как?
Мнемонический набор диакритических символов. (Есть ли? Можно ли реализовать самомму?)
Модератор: /dev/random
-
- Сообщения: 83
- ОС: AgiliaLinux
-
- Сообщения: 127
- ОС: Gentoo, Win7
Re: Мнемонический набор диакритических символов.
Копать в сторону различных input method'ов (ibus, например).
-
- Сообщения: 83
- ОС: AgiliaLinux
Re: Мнемонический набор диакритических символов.
ibus не подходит. Надо средствами емакса. С трудом нашёл решение, мне просто повезло.
1. Создаём файл sa-translit.el с содержимым
и копируем его в /usr/share/emacs/<version>/leim/quail
2. Прописываем его добавляя в файл /usr/share/emacs/<version>/leim/leim-list.el строки
Теперь метод ввода можно поменять набрав M-x set-input-method.
3. Добавляем нижеследующий текст в файл ~/.emacs
А теперь можно включить этот метод ввода по нажатию C-c i.
1. Создаём файл sa-translit.el с содержимым
Код: Выделить всё
(quail-define-package
"sa-translit" "Sanskrit Transliteration" "sa-translit" t
"Converts Harvard-Kyoto and ITRANS scheme to IAST diacritics.
" nil t nil nil nil nil nil nil nil nil t)
(quail-define-rules
("aa" ?ā)
("A" ?ā)
("AA" ?Ā)
("AAA" ?A)
("ii" ?ī)
("I" ?ī)
("II" ?Ī)
("III" ?I)
("uu" ?ū)
("U" ?ū)
("UU" ?Ū)
("UUU" ?U)
(".r" ?ṛ)
("R" ?ṛ)
(".rr" ?ṝ)
("RR" ?Ṛ)
("RRR" ?R)
("RRRR" ?Ṝ)
(".l" ?ḷ)
("L" ?ḷ)
("LL" ?Ḷ)
(".ll" ?ḹ)
("LLLL" ?Ḹ)
("LLL" ?L)
(".m" ?ṃ)
("M" ?ṃ)
("MM" ?Ṃ)
("MMM" ?M)
(".h" ?ḥ)
("H" ?ḥ)
("HH" ?Ḥ)
("HHH" ?H)
(";n" ?ṅ)
(",n" ?ṅ)
("G" ?ṅ)
("GG" ?Ṅ)
("GGG" ?G)
("~n" ?с)
("J" ?с)
("JJ" ?С)
("JJJ" ?J)
(".t" ?ṭ)
("T" ?ṭ)
("TT" ?Ṭ)
("TTT" ?T)
(".d" ?ḍ)
("D" ?ḍ)
("DD" ?Ḍ)
("DDD" ?D)
(".n" ?ṇ)
("N" ?ṇ)
("NN" ?Ṇ)
("NNN" ?N)
(";s" ?ś)
(",s" ?ś)
("z" ?ś)
("zz" ?ś)
("zzz" ?z)
("Z" ?Ś)
("ZZ" ?Ś)
("ZZZ" ?Z)
(".s" ?ṣ)
("S" ?ṣ)
(".S" ?Ṣ)
("SS" ?Ṣ)
("SSS" ?S)
)
и копируем его в /usr/share/emacs/<version>/leim/quail
2. Прописываем его добавляя в файл /usr/share/emacs/<version>/leim/leim-list.el строки
Код: Выделить всё
(register-input-method
"sa-translit" "Sanskrit Transliteration" 'quail-use-package
"sa-translit" "Converts Harvard-Kyoto and ITRANS scheme to IAST diacritics."
"quail/sa-translit")
Теперь метод ввода можно поменять набрав M-x set-input-method.
3. Добавляем нижеследующий текст в файл ~/.emacs
Код: Выделить всё
;; Bind Input Methods to Custom Keystrokes
(defun toggle-sa-translit-input-method ()
"toggle Sanskrit input method, HK and ITRANS -> IAST"
(interactive)
(set-input-method "sa-translit"))
(global-set-key (kbd "C-c i") 'toggle-sa-translit-input-method)
А теперь можно включить этот метод ввода по нажатию C-c i.